Während die Ladys Pläne für die Zeit nach der Show schmieden, taucht Justines Mutter bei Sam auf. Bash und Debbie wollen auf einer TV-Messe potenzielle Käufer umwerben.
As the ladies begin to plan for life after the show, Justine's mom shows up on Sam's doorstep, and Bash and Debbie scheme to woo buyers at a TV expo.
Les catcheuses pensent à la vie après l'émission. La mère de Justine se présente chez Sam. Bash et Debbie tentent de séduire des acheteurs à un salon professionnel.
Mentre le ragazze pianificano la loro vita dopo lo show, la madre di Justine si presenta da Sam. Bash e Debbie si organizzano per attirare compratori per lo spettacolo.
Dziewczyny planują przyszłość po programie, a u Sama zjawia się mama Justine. Bash i Debbie próbują zdobyć klientów na targach telewizji kablowej.
As garotas fazem planos para quando tudo acabar. A mãe de Justine procura Sam. Bash e Debbie bolam um plano para atrair compradores para o programa.
Las chicas empiezan a pensar en su futuro cuando termine el programa, la madre de Justine se presenta en casa de Sam, y Bash y Debbie acuden a una feria televisiva.
As garotas fazem planos para quando tudo acabar. A mãe de Justine procura Sam. Bash e Debbie bolam um plano para atrair compradores para o programa.