In the beginning of summer, Kyoya's sister Kasumi comes to hang out in the club room. Mao convinces Kasumi she is younger than her and calls herself "Ma-chan". Meanwhile, the members of the GJ Club decide to go to the pool to escape the persistent heat... with Kasumi and her friends. The names of Kasumi's friends sound awfully familiar...
初夏、京夜の妹の霞が部室に遊びにくることになり、霞に年下だと思わせている真央は“まーちゃん”として過ごす。また、あまりに暑い日が続くのでGJ部の面々でプールへ行くことに……。霞やその友達までくるという。霞の友達の名前は、どこかで聞いたことがあるような……。
쿄야의 여동생, 카스미가 GJ부실을 습격해왔다. 마오는 끝까지 비밀을 사수할 수 있을 것인가...? 그리고 여동생들은 차례차례로 습격해 오기 시작하는데…
A principios del verano, la hermana menor de Kao Kasumi llega a la sala de club para jugar. Mao, que piensa Kasumi es más joven, pasa su tiempo como Ma-chan. Además, van a ir a la piscina en cada parte de GJ parte porque un día de calor continúa. Se trata de Kasumi y sus amigos. El nombre de la amiga de Kasumi parece haber sido oído en alguna parte.