Chitose finally realizes what's important about being a voice actor. The day of the dubbing session for the final episode has finally arrived, but sadly the trains are delayed or stopped because of the snow and Chitose is extremely late. The staff and cast members who are waiting at the studio reflect on their thoughts and feelings about Chitose. Finally, the door opens and Chitose tells them how she feels. Is her legend finally about to start here?
千歳は気付いた。声優として大切な何かに。そして、最終話のアフレコ当日が訪れた。あいにくの雪で公共交通機関が大幅に遅延。大遅刻でアフレコスタジオに向かう千歳。先に集合していた他のキャストとスタッフは、これまでの思い出とさまざまな感情を抱きしめながら、彼女のことを待つ。やがて開く扉。スタジオにあらわれた千歳は、仲間たちに思いの丈をぶちまける。彼女の伝説が、ここから始まる……のか!?
구룡패왕 마지막 화의 녹음일. 폭설로 인해 대중교통이 마비된 탓에 치토세는 약속된 시간보다 한참 늦게 녹음실에 도착한다. 그리고 빠듯한 제작 일정 속에서 초조한 마음으로 그녀를 기다리던 동료 성우들과 제작진에게 치토세가 진심을 털어놓는데…
C'est le jour de doublage du dernier épisode de L'Empereur de Kowloon, et la tempête fait rage. La neige retarde tous les réseaux de transport, ce qui ne va pas aider Chitose à rejoindre le studio d'enregistrement. Mais comme dit le proverbe, à cœur vaillant rien d'impossible ! Toutefois, Chitose a-t-elle seulement envie de se rendre à ce doublage ? Ou préfère-t-elle tout laisser tomber et disparaître de ce business ?