Lately the weather forecasts Ketsuno Ana is predicting are always wrong. When Gintoki meets her on the streets he takes her to the Yorozuya's place to help her.But after a monster attacks the house,it is revealed that Ketsuno Anna is an onmyouji and some other onmyouji is targeting her. After that Gintoki and the others are on the way to the Ketsuno residence,where they fight some odd creatures.
Ketsuno Ana solía ser una gran chica del tiempo, pero últimamente sus predicciones fallan mucho. Gintoki se la encuentra y decide ayudarla, y esta le cuenta que acierta el tiempo no por sus cálculos, sino porque es una Onmyoji capaz de ver el futuro... hasta que otro Onmyoji enfadado por su forma de usar sus poderes comenzó a sabotearla.
Dernièrement, les prévisions météorologiques de Ketsuno Ana sont toujours fausses. Quand Gintoki la rencontre dans la rue, il l'emmène chez Yorozuya pour l'aider.
天気予報に反して降り出した雨に悪態をつく銀時に、女性が傘を差し出してきた。悪いからと断る銀時に傘を置いて立ち去ろうとする女性は最近天気予報を外しまくっていて、視聴者からの苦情が殺到した結果、おめざめテレビを降板中の結野アナだった。彼女はデータ等を参考にせず、占いで天気を予測していたというのだが…。
파친코에서 또 돈을 털리고 나온 긴토키는 비가 퍼붓고 있자 잠시 파친코 가게 처마 밑에서 비를 피한다. 그런데 어떤 아리따운 아가씨가 긴토키에게 우산이 없으면 같이 쓰자고 권한다. 고맙지만 그럴 수 없다며 거절하자 아예 우산을 건네주고 비를 맞으며 떠나려는 여자를 불러 세운 긴토키. 그런데 얼굴을 자세히 보니, 에도의 아침의 얼굴이라는 칭송을 받으며 점술을 통해 정확한 일기예보를 해서 절정의 인기를 구가했지만, 요즘 들어 일기예보가 연달아 빗나가서 비난 여론이 빗발치고 있는 케츠노 아나운서였던 것. 사정을 들어 보니 그 뒤에는 엄청난 음모가 도사리고 있었던 것인데...
Ultimamente le previsioni della popolare presentatrice del meteo Christel Ketsuno sono sbagliate. Gintoki la vede camminare per le strade piovose di Kabukicho e decide di aiutarla.