The Odd Jobs Trio are wrapping up a case and waiting for the elevator inside a skyscraper at night. The client is the president of a huge corporation, and the gang receives a handsome reward. It’s their first huge cash haul in a while, so Gintoki and the gang decide to celebrate by having yakiniku (barbeque). As they excitedly discuss which place they should go to, the elevator arrives. But just when they get on, trouble occurs.
Unos Yakuzas aparece en casa de Gintoki para lo que parece que es amenazarle, al igual que en casa de Hasegawa, a quien hacen lo mismo. ¿Qué sucede? En cualquier caso, todos acabarán en un barco.
Des personnes ayant l'air de Yakuza, rentrent chez Gintoki pour le menacer.
「海に向かってバカヤローとか言う人ってまだいるのだろうか」借金返済のため、マグロ漁船に駆り出される万事屋一行。そこにはどこかで見たことのあるオッサンたちが…。/「人は閉じ込められると自分の中の扉が開く」大企業の社長からの依頼で大金を手に入れた銀時たちは、焼肉を食べに行こうと浮かれていたが…。
야쿠자들의 빚 독촉으로 시달리던 해결사 일행과 하세가와는 빚을 갚기 위해 참치 잡이 배를 타게 된다. 무려 3개월 동안이나 망망대해 위에서 중노동에 시달려야 하는 상황. 침울해 있는 이들에게 배의 선장이 다가와서 참치 잡는 요령을 가르쳐 주긴 하는데…
Kamemiya cerca di spronare Madao e gli altri a diventare dei lupi di mare. Gin, Shinpachi e Kagura rimangono bloccati in un ascensore, insieme a un impiegato, all'interno di un edificio e lottano contro il pensiero negativo di non uscirne mai più.