付き合うようになってからも凛が敬語のままなことに気づいた瑛二。そろそろ敬語をやめようとなったが、凛のタメ口はまだちょっとぎこちなくて……。
瑛二注意到在交往之后,凛依然使用敬语。于是他提出差不多该放弃敬语了,但凛的说话方式还是有点不自然……
Rin's birthday is coming, and Eiji is working to save up and buy a gift. But when your girlfriend is sometimes multiple people, who exactly do you buy a birthday present for?
C'est les vacances, et Eiji rend visite à Rin pour la première fois chez elle. Tout au cours de la journée, ils prévoient des activités à deux, puis rejoignent leurs amis. Eiji tient à offrir un cadeau d'anniversaire à Rin, mais il est en panne d'imagination.
Il compleanno di Rin è vicino ed Eiji pensa seriamente al regalo giusto da farle, ma considerate le varie personalità non sarà un'impresa facile.
O aniversário de Rin se aproxima e Eiji começa a dar seus pulos em busca do melhor presente. Resta saber se ele conseguirá agradar todas as versões da Rin.
Eiji se da cuenta de que Rin todavía usa un lenguaje honorífico incluso después de que empiezan a salir. Ya es hora de dejar de usar lenguaje honorífico, pero la forma de hablar de Rin todavía es un poco incómoda...
In den Sommerferien haben Rin und Eiji endlich Zeit zu zweit. Wären da nur nicht die Hausaufgaben …
يُدعى إيجي لزيارة منزل رين، وخلال ذلك، يكتشفان مشاعرهما المتنامية بينما يستعدان لمهرجان المدرسة.