Rachel chce oznámit otci svého dítěte, že je těhotná. Všichni kromě Chandlera už vědí, že jde o Rosse. Monica a Chandler odjíždějí na svoji svatební cestu. Trochu jim ji kazí další novomanželský pár, obdarovaný "pozorností" od letecké společnosti: v podobě dvou míst v první třídě letadla. Když se Ross dozví od Rachel, že bude otcem jejího dítětě, nedokáže se vzpamatovat z šoku. Později přichází s nabídkou, že si ji vezme za ženu. Phoebe a Joey jsou zaskočeni faktem, že jim Chandler s Monicou nenechali klíče od jejich bytu. Phoebe tam zapomněla kytaru a Joey se chce najíst. Nakonec si na pomoc přizvou domovníka...
Rachel will ihren Freunden endlich sagen, dass Ross der Vater ihres Kindes ist, aber die wissen es ja schon längst. Der einzige, der völlig ahnungslos ist, ist Ross - und er reagiert verwirrt, als Rachel es ihm sagt. Dann jedoch versucht er sie zu überzeugen, dass sie heiraten müssen, doch Rachel will davon nichts wissen. Bei der ersten Ultraschalluntersuchung kann Rachel das Kind nicht erkennen - im Gegensatz zu Ross. Sie glaubt deshalb, dass sie keine gute Mutter sein wird ...
Chandler and Monica leave for their honeymoon. Rachel prepares to break the news to the father of her baby.
Monica ja Chandler ovat lähdössä kuherruskuukautta viettämään, mutta tulevat kateellisiksi, kun toinen pariskunta pääsee ensimmäiseen luokkaan. Ross hämmentyy Rachelin uutisesta.
Rachel est soulagée d’apprendre que tout le monde connaît la vérité : Ross est le père du bébé. Ross, le dernier averti, s’en prend d’abord aux fabricants de préservatifs, avant de promettre qu’il sera toujours présent pour son enfant. Durant leur lune de miel, Monica et Chandler jalousent deux jeunes mariés qui prennent juste avant eux les derniers billets en première classe de l’avion, puis la suite nuptiale de l’hôtel. Joey et Phoebe souhaitent entrer dans l’appartement des Bing. Ils appellent les pompiers qui enfoncent la porte à coups de hache. Joey et Phoebe doivent alors ruser pour que Monica ne proteste pas.
כולם יודעים מי אבי תינוקה של רייצ'ל, מלבד הגבר עצמו. כאשר הוא מגלה הוא הרבה יותר מוטרד מבעיות אחרות מאשר מערכת יחסיו עם רייצ'ל או הילד שברחמה. מוניקה וצ'נדלר יוצאים לירח הדבש, נועלים את דירתם ולוקחים את המפתחות מחבריהם, ופיבי וג'ואי משקרים אודות דליפת גז כדי שיוכלו להיכנס בסתר לדירה.
Chandler e Monica si preparano a partire per la luna di miele, mentre Rachel sta per rivelare a Ross che lui è il padre del figlio che lei aspetta. Joey e Phoebe cercano di entrare nell'appartamento degli sposini dopo aver scoperto che loro non hanno più le chiavi e hanno bisogno di entrare, allora fingono una fuga di gas e fanno buttare giù la porta d'ingresso.
In luna di miele, Chandler e Monica sono infastiditi e gelosi quando un'altra coppietta in luna di miele continua a ottenere tutto prima di loro, come una promozione gratuita per dei biglietti di prima classe sull'aereo o la suite per la luna di miele che Chandler e Monica pensavano di richiedere. Ross pensa che Rachel voglia rimettersi con lui dopo la notte di sesso di un mese prima, ma è a dir poco sorpreso quando Rachel gli dice che è incinta. Tuttavia, riesce ad arrivare in tempo per la prima ecografia di Rachel e le dice che la sosterrà in tutta la situazione e che il primo passo per farlo è il loro matrimonio. Rachel dice che loro non dovrebbero sposarsi se non sono innamorati. I due iniziano a discutere, ma l'ecografia li ferma e li trasforma in futuri genitori entusiasti.
Iedereen schijnt te weten wie de vader is van Rachels baby behalve de desbetreffende man! Wanneer hij het ontdekt, blijkt dat hij zich meer zorgen maakt om andere zaken dan zijn relatie met Rachel en zijn ongeboren kind. Ondertussen liegen Phoebe en Joey over een gaslek om een ongebruikelijke toegang te krijgen tot het appartement van het kersverse bruidspaar.
Monika i Chandler szykują się do wyjazdu. Do ich mieszkania przychodzi Rachel. Chce tego dnia wyjawić kto jest ojcem dziecka. Ale oni już wiedzą.
Toda a gente parece saber quem é o pai do bebé de Rachel, exceto o verdadeiro pai: Ross.
Чендлер и Моника отправляются в свадебное путешествие. Рэйчел признается Россу, что он — отец ребенка. Фиби и Джо пытаются попасть в квартиру Моники.
Chandler y Mónica se van de luna de miel. No han dejado las llaves del apartamento a sus amigo pero Joey y Phoebe se las apañaran para entrar en su casa.
Rachel le cuenta a Ross la verdad, que está embarazada y que él es el padre.
莫妮卡和钱德去度蜜月,一路上有另一对新婚夫妇总先他们一步得到好处,令他们很眼红。
罗斯以为瑞秋又对他有意思,知道真相后惊诧不已,埋怨起避孕套。
乔伊口袋里有无数个避孕套。
瑞秋去做胎儿检查,罗斯跑去告诉她他们应该结婚,瑞秋说自己应付得来。
瑞秋总看不见屏幕上像一个花生大的宝宝。
Todos parecem saber quem é o pai do bebê de Rachel, exceto o pai verdadeiro — e quando ele descobre, ele fica mais preocupado com outras coisas, ao invés de pensar no seu relacionamento com Rachel ou com o seu bebê. Enquanto isso, Monica e Chandler tentam fazer de tudo para curtir sua viagem de lua de mel. Phoebe e Joey mentem sobre um vazamento de gás apenas para conseguir entrar no apartamento de Monica em Chandler.
تشاندلر ومونيكا يغادران لقضاء شهر العسل. تستعد رايتشل لإيصال الخبر لوالد طفلها.
Chandler és Monica a nászútjukra készülnek, Rachel pedig arra, hogy megmondja Ross-nak, hogy ő a gyerek apja. Eközben Joey és Phoebe megpróbálnak bejutni a friss házasok lakásába, akik elfelejtették otthonhagyni a kulcsot, Ross pedig azt hiszi, hogy Rachel megint össze akar jönni vele.
新婚旅行に出かけたモニカとチャンドラーは、行く先々で別の新婚カップルに「ハネムーン特典」を奪われやきもき。モニカたちの留守中、モニカのアパートに入りたくなったフィービーとジョーイだが、モニカたちから信用されておらず、合い鍵を没収されていた。管理人に開けさせようと、ガスもれだとウソをついて管理人を呼ぶが、結局ドアをぶち破られてしまい…。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
العربية
Magyar
日本語