Rachel a Ross se po bouřlivé noci prožité v kasinu v Las Vegas probudí ve stejné posteli, ale vůbec si nepamatují, co se stalo. Teprve od svých přátel se dozvědí, že jsou manželé. Monika a Chandler chtějí nějak oddálit vlastní svatbu, ale netuší, jak to mají šetrně vysvětlit jeden druhému. Phoebe a Joey se chtějí vrátit zpátky do New Yorku a nakonec se rozhodnou pro společnou jízdu autem. Rachel požaduje zrušení sňatku s Rossem.
Da Rachel in Las Vegas von Ross einen Schnurrbart, der nicht mehr abzuwaschen ist, aufgemalt bekommen hat, geht sie nicht mehr aus ihrem Zimmer. Nachdem sie mit Ross jedoch einige Flaschen geleert hat, bessert sich ihre Stimmung und sie stimmt Ross sogar zu, ihn zu heiraten. Monica und Chandler sind zu derselben Idee gelangt, da sie beim Würfelspiel Glück gehabt haben. Vor der Hochzeitskapelle treffen sich dann die Heiratswilligen ...
Ross and Rachel deal with the aftermath of their drunken night. Phoebe and Joey head back to New York in the taxi cab.
Rachel ja Ross heräävät muistelemaan, mitä tulikaan tehtyä. Monica ja Chandler etsivät merkkiä päätöksenteon helpottamiseksi. - Jakso on omistettu Courtneylle ja Davidille, jotka menivät naimisiin.
Lorsqu'ils se réveillent dans le lit, Ross et Rachel n'ont plus aucun souvenir de la nuit passée. C'est par l'intermédiaire de leurs amis qu'ils apprennent qu'ils sont mariés...
רוס ורייצ'ל, הסובלים מהאנג- אובר, מצטרפים אל החבורה לארוחת בוקר במלון ונדהמים לגלות שהם נשואים. בינתיים ג'ואי משכנע את פיבי לנסוע עמו חזרה לניו-יורק במונית שלה. מוניקה וצ'נדלר לא מפסיקים לקבל סימנים באשר לרעיון ששניהם יתחתנו, וצ'נדלר מציע הצעה מפתה.
Monica és Chandler Las Vegasban a házasságkötő terem előtt meggondolják magukat, miután végignézték, hogy a tökrészeg Rachel és Ross megesküdtek. Joey-nak hazafelé kocsival kell mennie New Yorkba, és megkéri Phoebe-t, hogy tartson vele, de a lány igencsak megharagszik, amikor Joey aludni akar az úton, és nem hajlandó játszani vele, míg ő vezet. Fel is vesz egy stoppost, akivel végre játszani tud, mire Joey rettentő féltékeny lesz.
Phoebe e Joey corrono nella cappella e chiedono a Chandler e Monica se si sono persi qualcosa. Quando Ross e Rachel si svegliano, non si ricordano molto di quello che è successo finché gli altri non glielo dicono a colazione. Dopo che Phoebe lo chiama "l'uomo dei divorzi", Ross decide di non annullare queste nozze perché non vuole l'ennesimo matrimonio fallito. Rachel è scioccata e dice a Ross che deve farlo oppure lo farà lei stessa. Più tardi Ross va da Rachel e le dice di aver annullato il matrimonio, ma poi confida a Phoebe di averle mentito. Chandler e Monica decidono di non sposarsi sebbene una serie di "segni" dovrebbe convincerli a farlo. Joey viene a sapere che il suo film è stato definitivamente cancellato e in seguito Phoebe lo invita a tornare in auto a New York con lei. Tornati a New York, Chandler chiede a Monica se può trasferirsi da lei, e lei accetta.
Ross en Rachel, beiden met een kater, ontdekken tot hun grote schrik aan het ontbijt in het hotel dat ze getrouwd zijn. Ondertussen haalt Joey Phoebe ertoe over hem in haar taxi mee terug te nemen naar New York.
Po burzliwej nocy Rachel i Ross budzą się w jednym łóżku, ale nie pamiętają, co się stało. Przyjaciele informują ich, że będąc w stanie upojenia alkoholowego pobrali się. Młodzi państwo Gellerowie decydują, że powinni się rozwieść, albo jeszcze lepiej załatwić anulowanie małżeństwa. Monica i Chandler rozmawiają o tym, że powinni wziąć ślub, jednak żadne z nich tego tak naprawdę nie chce, zwierzając się Phoebe i Joey'emu. Mimo że wiele znaków wskazuje, iż powinni to uczynić, kończy się na tym, że postanawiają tylko ze sobą zamieszkać, chociaż tym razem znaki sugerują, iż nie jest to dobry pomysł. Phoebe i Joey postanawiają wspólnie wrócić taksówką do Nowego Jorku. Zamierzają odnowić swoją przyjaźń, jednak Joey jest bardzo śpiący, więc nie za bardzo im to wychodzi. W międzyczasie zabierają autostopowicza, który staje się ich kierowcą. Po dotarciu do celu dochodzi do zacieśnienia łączących ich więzi. Po powrocie Ross mówi Rachel, że nie chce anulowania małżeństwa, jednak Rachel nie zmieniła zdania i nadal pragnie unieważnienia związku. Po jakimś czasie Ross przychodzi i informuje Rachel, że załatwił anulowanie, jednak Phoebe zwierza się, iż niczego takiego nie uczynił. Phoebe jest zszokowana, a niczego nie podejrzewająca Rachel udaje się z Rossem obejrzeć film.
Ross e Rachel acordam juntos, sem se aperceberem de que casaram na noite anterior. Monica e Chandler falam sobre irem morar juntos.
Росс и Рэйчел решают аннулировать свой брак, заключенный спьяну. Росс не хочет становиться трижды разведенным. Чендлер и Моника не хотят торопиться.
Ross y Rachel despiertan juntos en la cama no recordando que había pasado la noche anterior. Cuando están desayunando junto a sus amigos, éstos les preguntan qué fue lo que les pasó la noche anterior y ahí recuerdan todo. Impresionados por lo que hicieron deciden tratan de conseguir una anulación de su matrimonio apenas lleguen a Nueva York. Ross le dice a Rachel que no se preocupe, que él arreglaba todo pero no lo hace porque no quiere tener tres divorcios. Ni Chandler ni Monica quieren seguir con el asunto del casamiento luego de lo que ven en la iglesia. En vez de casarse deciden esperar a ver si tienen alguna señal de que sí deberían casarse. Las señales aparecen por todos lados. Finalmente, Chandler le sugiere a Mónica que deberían vivir juntos. Joey que todavía tiene el taxi de la abuela de Phoebe, la convence a Phoebe para que lo acompañe en el viaje de vuelta a Nueva York. Promete que el viaje iba a ser divertido pero se queda dormido la mayor parte de él por lo que Phoebe se enoja.
罗斯和瑞秋起床后完全忘了昨晚结婚的荒唐事。
早餐时,朋友们打听起来,两人方才如梦初醒,决定返纽约后取消婚约。
罗斯请瑞秋放心,此事他会全权料理,但他食言了。
钱德和莫妮卡均对自己的婚事意兴阑珊,但又说不出口。
如果两人的结合是命中注定,应该还会有征兆吧?征兆一个接着一个,但他们始终不肯认命。最后钱德建议同居。
乔伊接手菲比的食物供应车后,说服菲比陪他驾车回家。他承诺旅程会趣味盎然,但一路上他睡着的时候居多。
Phoebe e Joey contam a Mônica e Chandler que vieram a capela a convite de Ross e Rachel para ver o casamento deles. Rachel e Ross acordam juntos. O filme de Joey foi cancelado, e ele convida Phoebe para voltar de taxi para Nova York com ele. Ross e Rachel não sabem que estão casados. Mônica e Chandler não querem mais casar. Rachel e Ross decidem anular o casamento. Chandler pede a Mônica para ir morar com ela e ela aceita. Ross diz a Rachel que deu entrada nos papéis do anulamento, mas diz em segredo para Phoebe que não deu entrada ainda.
روس ورايتشل يتعاملان مع تداعيات ليلتهما المخمورة. تعود فيبي وجوي إلى نيويورك في سيارة الأجرة.
案の定、酔っ払って結婚したことを覚えていなかったロスとレイチェル。早速、婚姻無効の手続きと思いきや、“バツ3”になるのが嫌なロスは、レイチェルに嘘をついて手続きしないままでいるが…。ロスとレイチェルを見たチャンドラーとモニカは、とりあえず結婚中止で意見が一致する!
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
العربية
日本語