Eddie hält endlich seinen Führerschein in den Händen. Nun plant er, gemeinsam mit seinen Kumpels zum Insane Clown Posse-Konzert zu fahren. Leider hat er dabei die Rechnung ohne Jessica gemacht. Indes möchte Louis etwas Zeit mit Marvin verbringen und lädt ihn zu einer Chili Con Carne-Messe ein. Doch aus dem Männer-Wochenende wird nichts, als sich Honey den beiden anschließt.
Eddie finally gets his driver’s license; but instead of freedom, he finds an endless list of errands to run for his mom.
Eddie saa vihdoin ajokorttinsa, mutta se tarkoittaa, että hän joutuu ajamaan perheen asioilla jatkuvasti. Ja se taas haittaa sosiaalista elämää.
艾迪終於拿到駕照,但是他沒有因此獲得自由,反而被媽媽交代無止盡的跑腿任務。
Eddie obtient enfin son permis de conduire mais Jessica profite de cette occasion pour lui donner de nouvelles responsabilités. Louis est ravi de passer le week-end avec son ami Marvin jusqu'à ce que Honey se joigne à eux !
Eddie è entusiasta di aver finalmente preso la patente. Ma se si aspettava di aver conquistato la libertà, sta per scoprire che si sbagliava di grosso.
Eddie consigue su carné de conducir, pero, en vez de más libertad, hace recados para su madre.