Die Huangs fühlen sich in ihrem neuen großen Haus so unwohl, dass sie in ihr altes Zuhause zurück wollen. Allerdings will der aktuelle Eigentümer nicht verkaufen, und so zieht die gesamte Familie zu Honey, bis sie eine neue Bleibe gefunden hat. Das wird für Honey allerdings schnell zu einer großen Herausforderung. Als sie dann auch noch mit der extrem ehrgeizigen Jessica in die Gameshow „Glücksrad“ eingeladen wird, stellt das die Freundschaft der beiden auf eine harte Probe.
Still homeless, the Huangs move in with Honey and Marvin. Jessica’s dreams come true when she gets a chance to compete on “Wheel of Fortune” during Best Friends Week with Honey. Eddie starts high school and is still on the outs with his pals but finds unexpected sympathy from Nicole. Michael Bolton offers to step in at the restaurant to give Louis more time with his family, but does he have an ulterior motive?
Huangin perhe muuttaa naapuriin Marvinin ja Honeyn luokse, mutta pian kaikki onnistuvat käymään kaikkien hermoille.
Les Huang veulent retourner vivre dans leur ancienne maison mais celle-ci a été relouée. Jessica est bien décidée à la récupérer et non sans conditions. En attendant, la famille profite de l'hospitalité de leurs anciens voisins. Jessica est sélectionnée pour participer à La roue de la fortune, spéciale meilleurs amis, et convie Honey...
הקומדיה עטורת השבחים חוזרת לעונה רביעית! אדי ומשפחתו ממשיכים להצחיק אותנו תוך כדי הגשמת החלום האמריקאי. ג'סיקה משתתפת בשעשועון "גלגל המזל", אדי מנסה את מזלו בפוטבול בתיכון, ומרווין והאני רוצים ילד.
Gli Huang sono costretti ad una convivenza che si rivela snervante.
Todavía sin hogar, los Huang se mudan con Honey y Marvin. El sueño de Jessica se hace realidad cuando tiene la oportunidad de competir en La ruleta de la fortuna con Honey. Eddie inicia la escuela secundaria y Michael Bolton se ofrece a ayudar en el restaurante.
還是無殼蝸牛的黃家一家人,搬進哈妮和馬文家暫住,潔西卡和哈妮共度最佳閨蜜週,美夢成真,艾迪則展開了高中新生活,但還在跟他的死黨們鬧彆扭