Emery bittet Louis um dessen Hilfe, um eine Abschlussrede zu schreiben. Eddies Freundin versucht unterdessen, Jessica zu beeindrucken.
Eddie's girlfriend is determined to try and impress Jessica. Emery asks Louis for help with his graduation speech.
Eddie pelkää, ettei Jessica hyväksy hänen tyttöystäväänsä, koska tämä ei ole kiinalainen. Louis auttaa Emeryä valmistamaan säväyttävän puheen koulun kevätjuhlaan.
Eddie est excité de présenter Alison, sa petite amie, à sa mère. Mais il redoute sa réaction lorsqu'elle découvrira qu'elle n'est pas chinoise. Prise de panique, Alison envoie Audrey, son amie chinoise, à sa place. Emery demande à Louis de l'aide pour rédiger son discours pour la remise des diplômes.
אמרי מבקש מלואיס עזרה בכתיבת נאום לטקס סיום הלימודים. בינתיים, החברה של אדי מנסה להרשים את ג'סיקה.
Eddie e' molto emozionato di far conoscere la sua fidanzata alla mamma, ma ha anche paura che la ragazzina possa non piacerle.
Eddie está emocionado porque su madre conozca a su novia Alison, pero le preocupa que no apruebe su relación ya que no es china. Así que con la ayuda de un amigo, Alison elabora un plan para crear una buena impresión en Jessica. Mientras tanto, Emery recluta a Louis para que le ayude a preparar su discurso de graduación, y la abuela intenta hacer un nuevo traje para Evan.
艾迪雖然很期待把女友艾莉森介紹給媽媽認識,卻也擔心艾莉森的非華人身份會讓戀情生變。而艾莉森則精心策劃要讓潔西卡有個好的第一印象。