Frankie og Trudy bliver hyret af en fabriksejer, der gerne vil af med kommunisterne i sin virksomhed, så Trudy går undercover for at optrævle gruppen af ansatte. Da Frankie kommer lidt for tæt på en livsfarlig eksplosion, ved detektiverne, at de er tæt på et gennembrud i sagen. Men er det virkelig bolsjevikkerne, der er de skyldige? Eller bliver de brugt som syndebukke for at dække over en langt mørkere hemmelighed?
Frankie and Trudy are hired by a factory owner to root out communists at his plant, but things soon take an explosive turn.
Varakas tehtaanomistaja palkkaa Frankien ja Trudyn selvittämään onko hänen työntekijöissään kommunisteja. Niinpä Trudy soluttautuu työntekijöiden joukkoon. Mitä tehtaalla oikein tapahtuu?
Frankie et Trudy sont embauchées par un propriétaire d'usine pour extirper les communistes de son usine, mais la situation tourne vite à l'explosif.
Frankie e Trudy vengono assunte dal proprietario di una fabbrica per eliminare i comunisti dal suo stabilimento, ma le cose prendono presto una svolta esplosiva.
Frankie y Trudy hacen fracasar el asalto a una familia adinerada en su propia casa, y el propietario las contrata para encontrar a los presuntos culpables: los comunistas que trabajan en su fábrica. Trudy se infiltra en la planta, pero Frankie casi muere en una explosión a las puertas de esta, lo que revela que alguien sabe que están cerca de resolver el caso. Mientras crece la desconfianza del dueño de la fábrica hacia sus empleados, Frankie y la policía de la moral Mary Shaw siguen otra pista: la herradura de un caballo que podría ser la clave de todo el caso. ¿Son los bolcheviques realmente los culpables? ¿O alguien los está utilizando como chivos expiatorios para tapar un secreto mucho más oscuro?