Red goes from hopeful to nopeful about the windmill. Gobo and Junior have a heart-to-heart. Ma has exciting news. Doc spies an inspiration.
Maggie passe de l'incarnation à la négation de l'espoir au sujet de l'éolienne. Gobo et Junior s'expliquent à cœur ouvert. Ma a une excellente nouvelle. Doc cherche l'inspiration.
Red pasa de la esperanza a la tristeza por el molino de viento. Gobo y Junior tienen una charla íntima. Ma tiene noticias emocionantes. Doc espía una inspiración.
Reds Hoffnungen auf die Windmühle lösen sich in Luft auf. Gobo und Junior intensivieren ihre Freundschaft. Ma hat aufregende Neuigkeiten. Doc hat eine plötzliche Eingebung.