For Formula 1 drivers like Nico Hülkenberg, holding on to a job can feel like a game of musical chairs. Will the music stop at the German Grand Prix?
For Formel 1-racerkørere som Nico Hülkenberg kan det føles lidt som at deltage i stoleleg at beholde sit job. Stopper musikken ved det tyske Grand Prix?
Les pilotes de F1 comme Nico Hülkenberg ont parfois l'impression d'être pris au piège d'un jeu de chaises musicales. Et si la musique s'arrête au Grand Prix d'Allemagne ?
Для пилота Формулы-1 Нико Хюлькенберга попытка остаться в пелотоне напоминает игру в музыкальные стулья. Остановится ли музыка на Гран-При Германии?
Per i piloti di Formula 1 come Nico Hülkenberg, continuare a correre è come il gioco delle sedie musicali. Al Gran Premio di Germania la musica si fermerà?
Para pilotos de Fórmula 1 como Nico Hülkenberg, a vaga em uma equipe é como a dança das cadeiras. Será que a música vai parar no Grande Prêmio da Alemanha?
Para pilotos de Fórmula 1 como Nico Hülkenberg, manter o posto pode por vezes ser uma autêntica dança das cadeiras. Irá a música parar no Grande Prémio da Alemanha?
Voor formule 1-coureurs zoals Nico Hülkenberg is baanbehoud soms net een stoelendans. Stopt de muziek bij de Duitse Grand Prix?
Για πιλότους της Φόρμουλα 1 όπως τον Νίκο Χούλκενμπεργκ, κάθε αγώνας είναι σαν ένα παιχνίδι με μουσικές καρέκλες. Θα σταματήσει η μουσική στο γερμανικό Γκραν Πρι;
Für Formel-1-Fahrer wie Nico Hülkenberg fühlt sich der Sport manchmal an wie die Reise nach Jerusalem. Stoppt die Musik ausgerechnet beim Großen Preis von Deutschland?
Para pilotos de Fórmula 1 como Nico Hülkenberg, el reto de conservar su puesto recuerda al juego de la silla. ¿Dejará de sonar la música en el Gran Premio de Alemania?
För förare som Nico Hülkenberg finns det inga jobbgarantier. Kan han bevisa sitt värde vid GP-tävlingen i Tyskland eller kör han in i en återvändsgränd?
Ha a Forma-1-es versenyzők, mint Nico Hülkenberg, ragaszkodnak a munkájukhoz, az olyan, mint a székfoglalós játék. Vajon a zene a Német Nagydíjon áll le?
Joidenkin Formula 1 -kuskien, kuten Nico Hülkenbergin, työ on kuin aikuisten armotonta tuolileikkiä. Jääkö hän ilman paikkaa, kun musiikki loppuu Saksan Grand Prix'ssä?
Nico Hülkenberg gibi Formula 1 sürücüleri için işi ellerinde tutmak, bir sandalye kapmaca oyunu hâlini alabilir. Bakalım Almanya Grand Prix'sinde müzik duracak mı?
팀의 우승을 위해 달린다. 하지만 선두를 양보하고 싶진 않다. 새로운 동료에게 위협을 느끼는 르노의 드라이버. 게다가 레이스 결과에 따라, 팀 안팎의 상황도 급변한다.
English
dansk
français
русский язык
italiano
Português - Brasil
Português - Portugal
Nederlands
ελληνική γλώσσα
Deutsch
español
svenska
Magyar
suomi
Türkçe
한국어