Four bladesmiths must use the steel from a suit of armor to create a signature blade. After a tense round of testing, only two move on to the final round where they’ll have just five days to create a weapon historically used for both combat and hunting–the boar spear. Will the blade’s immense size cause them to fall short, or will one rise to the occasion and be crowned Forged in Fire champion?
Cuatro cuchilleros deben usar el acero de una armadura para crear una cuchillo propio. Después de una ronda de pruebas tensas, solo dos pasarán a la ronda final donde tendrán solo cinco días para crear un arma históricamente utilizada tanto para el combate como para la caza: la lanza de caza. ¿El inmenso tamaño de la hoja hará que se queden cortos, o uno se pondrá a la altura de las circunstancias y se coronará campeón de Forjado a Fuego?
Vier Waffenschmiede müssen den Stahl von einer Rüstung benutzen, um eine ganz persönliche Klinge zu schaffen. Nach einer angespannten Testrunde ziehen nur zwei Schmiede ins Finale ein, in dem sie nur fünf Tage Zeit haben, eine sogenannte Saufeder zu schmieden, eine historische Waffe, die zum Kämpfen sowie zum Jagen von Wildschweinen eingesetzt wurde. Nur wer sich von der enormen Größe dieser Klinge nicht einschüchtern lässt, hat die Chance, den Wettkampf zu gewinnen.