Da Peter Porco nicht auf der Arbeit erscheint, fährt ein Mitarbeiter zu ihm nach Hause und möchte nachsehen, was mit ihm los ist. Dort angekommen findet der Mann ein Blutbad vor und entdeckt Peter tot im Wohnzimmer liegen. Seine Frau Joan wurde schwer verletzt. Bei der Befragung im Krankenhaus beschuldigt sie Christopher, einer der beiden Söhne, die Tat begangen zu haben. Also konzentrieren sich die Polizisten bei ihren Ermittlungen auf den 21-jährigen Mann, doch dieser scheint ein Alibi für die Tatzeit zu haben. Dann behauptet Joan plötzlich, dass sie nicht wüsste, wer der Mörder sei und dass ihr Sohn unschuldig sein müsse. Doch die Ermittler suchen nach weiteren Indizien und stoßen dabei auf eine abgeschlossene Lebensversicherung von Peter und Joan, und finden ebenfalls heraus, dass Christopher einen Kredit über 31.000 Dollar aufgenommen hatte. Wollte Christopher womöglich an das Geld seiner Eltern, um seinen Lebensstil zu finanzieren?
An assailant breaks into a couple's home with an axe; he kills the husband and critically injures his wife. Nothing was taken, so this wasn't a robbery. Can a DNA profile from skin cells collected hundred of miles away reveal the killer's identity and his motive for murder?
Вторжение в жилище и убийство. Женщина получила немыслимые травмы. Это было так называемое показательное убийство. Причастен ли к убийству родственник Фрэнки Порка, по кличке "Пожарник"? Говорили, что здесь замешана мафия. Пресса утверждает, что полиция неумело ведет расследование и не может раскрыть преступление. Но полиция на шаг впереди и прессы, и убийцы.