在一个引人入胜的童话故事中,受到四灵加持的强大仙人李青月和大成尊师白九嗣被吸引到了一起。 然而,残酷的命运转折导致了误会,引发了令人心碎的冲突,甚至导致了他们的灭亡。
但命运还没有结束他们。 获得第二次机会后,他们修复了破裂的关系,并联手成为冠军。 不朽者和大师联合起来,保护无辜者免受迫在眉睫的威胁。
Aliases
In a captivating fairytale, Li Qing Yue, a powerful immortal blessed by the Four Spirits, and Bai Jiu Si, a revered master of Dacheng, find themselves drawn together. However, a cruel twist of fate leads to a misunderstanding that ignites a heartbreaking conflict, even resulting in their demise.
But destiny is not done with them yet. Granted a second chance, they mend their broken bond and join forces as champions. Together, the immortal and the master unite to protect the innocent from a looming threat.
Aliases
- Lin Jiang Xian
- Lament of the River Immortal
- There Is a Fox in Hengmen
Li Qing Yue, disciple de rang inférieur, n’aurait jamais cru avoir beaucoup d’importance en raison de son faible pouvoir spirituel. Mais sa vie bascule quand Bai Jiu Si, le puissant Seigneur suprême de Da Cheng, descend d’un royaume céleste pour déclarer qu’il la prend pour épouse et partenaire de culture. Malgré ce coup du destin, un quiproquo tragique les oppose et provoque la mort de Qing Yue. Lors de sa renaissance, elle retrouve les souvenirs de sa vie antérieure et décide de se venger de Jiu Si, croyant qu’il est à l’origine de sa chute. Elle change de nom et devient Hua Ru Yue et fomente sa ruine, mais s’attaque-t-elle vraiment au bon coupable ?