As frustrações acumulam-se: os bonecos são atacados, insultados, discriminados e ridicularizados. Mas a luta interna também se intensifica - dentro do próprio FELP, surgem divisões ideológicas e estratégicas. Uns querem agir, outros querem sobreviver. E até os que só queriam uma vida calma e peluda, agora vivem numa revolução.
Frustrations mount: the puppets are attacked, insulted, discriminated against, and ridiculed. But the internal struggle also intensifies—within the FELP itself, ideological and strategic divisions emerge. Some want to act, others want to survive. And even those who simply wanted a quiet, furry life are now living in a revolution.