While the men hide out in Portugal, the women take care of business in Galicia. Sito forms a new alliance that tests his friendship with Roque and Oli.
Tandis que les hommes se cachent au Portugal, les femmes s'occupent des affaires en Galice. Sito forme une nouvelle alliance qui teste son amitié avec Roque et Oli.
Pod nieobecność mężczyzn, którzy ukrywają się w Portugalii, biznesem w Galicji zarządzają kobiety. Sito zawiązuje nowy sojusz, ale Roque i Oli nie są tym zachwyceni.
Empieza 1985, Esther y Pilar terminan de hablar por teléfono, siguen haciendo descargas y el negocio funciona. Pero los capos están preocupados por la entrada de España en la Comunidad Europea, porque ahora será más difícil esconderse.
Sito, que está en Carabanchel, recibe la visita de Camila. A ella le cuenta que no va a volver a traficar, y que rechaza la oferta del cártel de Medellín. Entonces la joven le explica que han congelado todas las cuentas de Panamá, y que no tienen dinero. Mientras tanto, el sargento Darío Castro ha montado una nueva operación de vigilancia a las Damas del tabaco.
Als Sitos Frau Nieves von seinem Verhältnis mit Camila erfährt, verlässt sie ihn und beginnt mit ihren beiden Töchtern ein neues Leben. Sito versüßt ihr die Trennung mit einer ordentlichen Abfindung. Sergeant Darío Castro erhält unterdessen handfeste Beweise gegen die Schmugglerbande. Durch den Hinweis eines Bankdirektors hat er ihre illegalen Geldströme in die Schweiz entdeckt und plant, die Bandenmitglieder zumindest wegen Steuerbetrugs festzunehmen.
Enquanto os homens se escondem em Portugal, as mulheres tratam do negócio na Galiza. Sito forma uma nova aliança que põe à prova a sua amizade com Roque e Oli.
Mentre gli uomini si nascondono in Portogallo, le donne si occupano degli affari in Galizia. Sito costituisce una nuova alleanza che mette alla prova la sua amicizia con Roque e Oli.