To promote her jewelry line, Cocoa appears on a reality show. M’Dear looks to spice up her marriage. Moz spies on Jade when she starts dating a new guy.
Coco se produit dans une émission de télé-réalité pour promouvoir sa ligne de bijoux. Mamilia désire pimenter sa vie de couple. Moz espionne Jade qui a un nouveau béguin.
Cocoa sale en un reality para promocionar su línea de joyas. M’Dear intenta reavivar la llama de su matrimonio. Moz espía a Jade cuando ella empieza a salir con alguien.
Cocoa partecipa a un reality per promuovere la sua linea di gioielli, M'Dear cerca di ravvivare il suo matrimonio e Moz spia Jade che frequenta un nuovo ragazzo.
Para promover sua linha de joias, Cocoa aparece em um reality show. M’Dear tenta apimentar a relação. Moz espiona Jade quando ela começa a sair com um cara.
Cocoa will ihre Schmuckkollektion in einer Reality-Show promoten. M'Dear versucht, ihrer Ehe neuen Pep zu verleihen. Moz spioniert Jade und deren neuem Freund nach.