Die attraktive Nachbarin Loretta hat ein Auge auf Carl geworfen. Das ist ganz offensichtlich, denn ständig holt sie ihn für Handwerksarbeiten herüber. Harriette will lange nichts davon wissen, doch dann scheint es schon fast zu spät.
Harriette points out the obvious when seductive neighbor Loretta sets her sights on Carl; and Laura may soon regret steering Steve to a shy young girl when she finds herself jealous of his attentions.
Harriette señala lo obvio cuando se da cuenta de que la nueva vecina llamada Loretta se fija en Carl y le tira los tejos. Mientras Laura se siente arrepentida por juntar a Steve con una joven tímida, ya que empieza a sentirse celosa de las atenciones que esta recibe.