Wendy und Lucy erhalten im Kampf gegen die Schatzsucher-Gilde überraschend Unterstützung von Claire. Erza und Natsu haben ganz andere Probleme: Sie sind nach wie vor in ihren Kinderkörpern gefangen und können so kaum etwas ausrichten.
With Flare's heroic arrival at the village, the odds are a bit evened, so it's Lucy, Wendy, and Flare versus the three sexist treasure hunters of Sylph Labyrinth! Meanwhile, Natsu keeps following that mysterious voice, while Erza in child form gets a whupping from Minerva!
Sous son apparence d’enfant, Erza est sur le point d’affronter Minerva, venue au village du soleil pour une raison inconnue. Natsu, qui a également rapetissé, court dans la forêt à la recherche d’une mystérieuse voix. Toujours confrontées à Sylph Labyrinth, Wendy et Lucy découvrent que Flare, l’invitée-surprise, connaît étonnamment bien le village et ses secrets.
Flare dopo essere intervenuta rivela a Lucy e Wendy di trovarsi lì perché è originaria di quel villaggio. Intanto Natsu continua a seguire la voce misteriosa, mentre Elsa è in seria difficoltà contro Minerva.
風精の迷宮(シルフラビリンス)と対峙するルーシィ・ウェンディの下に、元・大鴉の尻尾(レイヴンテイル)のフレアが加わった!彼女は、凍りついてしまったこの「太陽の村」と何か関わりがあるらしいのだが・・・。一方、突如子供の姿になってしまったエルザの前には、闇ギルドに身を落とした元・剣咬の虎(セイバートゥース)のミネルバが現れ、執拗に襲いかかるのだった!!そして更に同じ頃、別行動をしていたグレイの前にも、新たな敵の陰が近づいてきて・・・!?
Las batallas en el Pueblo del Sol dan inicio, Lucy, Flare y Wendy deberán demostrar el poder de los magos frente a los cazadores de Sylph Labyrinth, mientras Natsu continúa buscando la voz que había escuchado, Happy y Charle se encuentran en problemas, pues tienen cerca de ellos a un monstruo del gremio Succubus Eye, Erza enfrenta a Minerva y Gray se encuentra con Doriate, el causante de la apariencia de niños y la falta de poder de los magos de Fairy Tail.