Die Magier von Fairy Tail machen sich auf den Weg nach Hause. Jellal macht sich derweil auf die Suche nach Ultear – und erlebt eine Überraschung. Doranbolt erhält eine höchst verstörende Neuigkeit von Cobra.
As Jellal and Merdy search the ruins for Ultear, they run into Doranbolt, who tells them of a serious spell he cast in order to protect the royal family. Meanwhile, the members of Fairy Tail are on their way home when Gray spots an elderly woman who seems heartbreakingly familiar...
Au lendemain de la grande fête donnée au palais royal, les mages de Fairy Tail s’apprêtent à repartir pour leur ville de Magnolia. Pour Natsu, sujet au mal des transports, le voyage en fiacre s’annonce pénible. Jellal et Meldy cherchent Ultia en vain. Jellal redoute une catastrophe si le Conseil de la magie a vraiment appris que la famille royale avait utilisé de la magie noire. Mais heureusement, Lahar a effacé les souvenirs des membres de l’assemblée.
Mentre Gerard e Meredy cercano Ultear fra le rovine, incontrano Doranbalt, che racconta loro di come ha protetto la famiglia reale. Nel frattempo i membri di Fairy Tail sono sulla strada di casa, quando Gray intravede una vecchia che in un qualche modo gli sembra familiare.
ジェラールとメルディは、姿を消したウルティアを探し街中を彷徨っていた。すると一人の老婆が現れ、ある女性から預かったという1通の手紙を差し出す。ウルティアからの手紙だとメルディは喜ぶが、そこには思いもかけない言葉が記されているのだった。一方、馬車でマグノリアへ帰るナツたち一行の中で、グレイは一人、浮かない顔をしていた。小型ドラゴンと戦った時の、予知のような不思議な感覚を忘れられずにいたのだ。しかもそれは、子供の頃に感じた、ある感覚にも通じるものがあって・・・!?
Los magos del torneo regresan a su hogar, entre ellos los integrantes del equipo de Natsu, mientras ellos alistan y realizan su viaje de retorno, en otros lugares se hacen algunas revelaciones, tales como la futura apertura de las puertas del infierno, en otros lugares, la gente anda por Crocus, tal como lo hace una anciana que ha aparecido de pronto, y en otros lugares, alguna gente se pregunta ¿En dónde está Ultear?, tal como lo hacen Jellal y Meredy.