Annas Alter ist nicht zu übersehen, aber sie ist nach wie vor eine eindrucksvolle Persönlichkeit in der Blüte ihres Lebens. Und sie ist entschlossen, das schwindende Verlangen ihres Ehemanns wiederzuerwecken. Da Diäten und Aerobic diesen Zweck nicht erfüllen, sucht sie Hilfe bei einer Wahrsagerin. Ein Liebestrunk nach dem anderen wird ausprobiert - doch allesamt erweisen sich als Bumerang. Die Lösung findet sich in einer Wundertüte voll mit Süßigkeiten. Jedes Wunderbonbon macht sie sieben Jahre jünger. Aber Anna ist eine zwanaghafte Esserin, und Süßigkeiten waren schon immer ihre große Schwäche. So ißt sie die ganze Tüte leer...
Anna is not so very young any more, but still a voluptuous woman and full of desire. Unlike her husband, who prefers to watch television instead of making love to his wife. Diets and aerobics fail to revive his sexual interest, and Anna turns to a fortune-teller for help. Unfortunately, the love potions also have dissatisfying side-effects and surprising results. Finally, a proper solution is found in some magic sweets: each sweet will make Anna seven years younger. Which might be rather tricky for a compulsive eater …
Германия/Италия, 1995 Увядающая красотка склонна объяснять равнодушие к ней мужа потерей ее главного оружия — привлекательности, но ни спорт, ни косметика не помогают ей вернуть молодость. И тогда отчаявшаяся женщина обращается к ворожее, которой было что предложить. И так в руки героине попала мечта всех женщин — конфеты, обращающие время вспять.