A period drama about Korean politics and financials situation in the 1970-1990s through the life of a woman.
After a traumatic past of witnessed her mother's death, Seo In Ae grows up as ambitious woman with sharp mind who knows how to grab people's hearts, while still holding hope to avenge her mother someday. Since childhood, her life has been entangled with two opposite-personalities brothers from poor fisherman family, Han Kwang Hoon and Kwang Chul.
La storia, ambientata nella Corea degli anni '80, vede due fratelli cresciuti in una famiglia di pescatori. Han Kwang Chul è il fratello più giovane, il figlio ribelle. Non è mai stato un bravo studente e a scuola è soprannominato Legendary Fist (Pugno Leggendario). Han Kwang Hoon è l'ambizioso fratello maggiore. Amareggiato dalle modeste possibilità economiche della sua famiglia che non gli hanno permesso di fare studi adeguati, sogna di diventare un grande leader politico. Vede nel Generale Chun Tae Woong colui che potrebbe aiutarlo a diventare il prossimo Presidente. Ma anche il Generale è in lotta per la Presidenza e farà di tutto per raggiungere il suo obiettivo, anche se questo significa far sposare la sua unica figlia a Kwang Hoon, tramutando così la minaccia di un potenziale rivale in un alleato alla sua candidatura. Seo In Ae è una giovane donna ambiziosa e dalla mente acuta, che vive nella speranza di vendicare la madre, della cui morte è stata testimone. Fin da bambina, la sua vita è rimasta legata a quella dei due fratelli.
身處在政治和經濟最紛亂的年代,少女徐仁愛,在母親被莫名迫害後,幸與船長一家人共同生活,仁愛和哥哥韓光勳成了形影不離的戀人,弟弟韓光哲只能強忍著暗戀的痛苦。某天船長不明原因猝死,光哲和仁愛極欲查明死因,仁愛被押走,為了救出仁愛,光哲被打落懸崖,失去了蹤影。沒想到光哲成了日僑胞富豪孫正牧會長的心腹,與成為千泰雄將軍秘書的光勳關係劍拔弩張,將軍要光勳和女兒惠珍一起出國留學,為了替父親報仇,光勳忍痛背棄仁愛,把惠珍視為心懷壯志的階梯…,光哲怎能對仁愛的心傷視若無睹?為了愛情、生存和事實的真相,三人發生之間不斷發生親情、友情、愛情衝突…
以1970年代至今為背景,講述在激烈競爭中存活下來的人們關於夢想、野心和愛情的故事。