Johnny hat mal wieder ein Auge auf eine der jungen Schwestern geworfen. - Ein Ladenbesitzer wird überfallen und schießt auf den Einbrecher. Durch die Aufregung erleidet er selber einen Herzanfall. John und Roy müssen helfen. - Die Jungs werden zu einer Wohnung gerufen, in der eine junge Frau anscheinend ohnmächtig ist. Problem ist, ihr Hund läßt niemanden an sie heran. Roy hat eine Idee. Mit Hilfe eines Feuerlöschers gelangen sie zu der Jungen Frau. Die Jungs stellen fest, dass diese Diätpillen genommen hat, die aber nicht ihr verschrieben wurden. Ein leichtsinniger Fehler. - Dr. Morton hat Vorurteile gegenüber zwei jungen Männern und stellt fast eine falsche Diagnose. - In einer Chemiefabrik ist ein Mann unter einem Stahlträger eingeklemmt. Das Geschick der beiden Sanitäter ist gefragt.
A store owner shoots an armed robber and is filled with remorse. Sparks fly between Johnny and a nurse. Dr. Early treats an alcoholic. A dog delays the rescue of an unconscious woman. Dr. Morton assumes an unconscious hippie is on drugs. The firemen rescue a man trapped at a chemical plant.
El amor nace entre John y una estudiante de enfermería. El dueño de una tienda dispara a un ladrón armado, y sufre remordimientos. Un perro retrasa el rescate de una mujer inconsciente, un hombre es mordido por una araña Viuda Negra, el Dr. Early trata con un hombre que sufre de delirium tremens. Además, un hombre es herido en una planta química y queda atrapado entre algunas tuberías. El Dr. Brackett y Dixie tratan con un hombre duro que sufre de dolores en el pecho. Dixie y el Dr. Morton asumen que un hippie inconsciente está drogado.