Sherlock se pokouší předpovědět další tah šíleného zločince Martina Ennise a aby ve své práci mohl pokračovat, je donucen spolupracovat se specialistkou z FBI, která se zabývá profily sériových vrahů. Bohužel jde o stejnou ženu, která kdysi o tomto vrahovi napsala úspěšnou knihu a publikovala také o Sherlockovi. Otázkou je, jak taková spolupráce bude vypadat. Watsonová kromě případu řeší i osobní problémy a zjistí, že nájemník v jejím bytě tajně natáčel pornofilmy.
Eigentlich sollte Howard Ennis, Serienmörder mit einer Vorliebe für Blondinen, seiner Schwester im Krankenhaus eine Niere spenden. Doch der Killer reißt sich während der Betäubung los, tötet fünf Menschen und türmt. Kathryn Drummond vom FBI wird mit dem Fall betraut. Sie ist sowohl Ennis als auch Holmes, der ebenfalls ein Interesse an dem Kriminellen hat, keine Unbekannte. Genau das soll bei der Ergreifung von Ennis noch eine entscheidende Rolle spielen …
Sherlock pursues Martin Ennis, an unpredictable criminal, before he strikes again. During the investigation, Sherlock is forced to work alongside Kathryn Drummond, the FBI profiler who literally wrote the book on Ennis. Meanwhile, Watson faces eviction from her apartment.
Vaarallisen sarjamurhaajan pako saattaa Holmesin jälleen yhteen tutun FBI:n profiloijan kanssa, mikä johtaa kipinöivään yhteistyöhön. Watson puolestaan tuskailee asunto-ongelmien kanssa. Vierailijana Terry Kinney (Kylmä rinki).
Holmes s'ennuie et passe le temps avec quelques affaires mineures. Mais un tueur en série s'évade d'un hôpital en laissant plusieurs morts derrière lui, avec un message mystérieux. Holmes et Watson commencent l'enquête, malgré le profiler du FBI que Holmes connait bien alors qu'il méprise la profession.
רוצח סדרתי היושב בכלא מתאשפז בבית חולים ומנצל את ההזדמנות כדי לתקוף את שומריו ולברוח. מתברר שיש לו עניין אישי מול סוכנת האף-בי-איי שאחראית ללכידתו, ויתר על כן, מתברר שגם להולמס יש עניין אישי מולה.
A rendőrség Sherlock segítségét kéri, hogy egy szökött sorozatgyilkos nyomára bukkanjanak. Joan rájön, hogy a bérlője felnőtt-filmek forgatási helyszínének használta a lakását, ezért úgy dönt, megválik az ingatlantól.
Sherlock è alla ricerca di Martin Ennis (Terry Kinney), un criminale imprevedibile, per arrestarlo prima che colpisca ancora. Durante l’inchiesta, Sherlock è costretto a lavorare a fianco di Kathryn Drummond (guest-star Kari Matchett), il profiler dell’FBI che ha scritto un libro su Ennis; nel frattempo, Watson affronta lo sfratto dal suo appartamento. Prima TV Italia 28 aprile 2013
逃亡中のある連続殺人犯のせいで、ホームズは彼の忌み嫌っているFBIの女性プロファイラーと一緒に仕事をさせられることになる。彼女を嫌うには理由があった。何年も前に彼女はホームズの依存症問題を予見した記事を書いていたのだった。
Sherlock probeert de onvoorspelbare crimineel Martin Ennis te vinden, voordat hij weer toe slaat. Tijdens het onderzoek is Sherlock gedwongen om samen te werken met Kathryn Drummond, die een boek geschreven heeft over Ennis. Ondertussen wordt Watson uit haar appartement gezet.
Pracując nad sprawą zbiegłego mordercy, Holmes jest zmuszony współpracować z Kathryn Drummond, profilem FBI, która napisała książkę na temat zbiega. Tymczasem Joan nieoczekiwanie zostaje zmuszona do opuszczenia mieszkania
Sherlock tenta pegar Martin Ennis, um criminoso errático, antes que ele ataque novamente.
Шерлок идёт по следу непредсказуемого преступника Мартина Энниса, чтобы предупредить его следующий удар. Во время расследования Шерлок вынужден работать параллельно с сотрудницей ФБР, занимающейся составлением психологических портретов преступников. Холмса раздражает факт, что он сам стал объектом анализа психолога и пытается опровергнуть негативный прогноз, одновременно опасаясь его свершения. Тем временем, Ватсон выселяют из её квартиры.
Sherlock persigue a Martin Ennis, un criminal impredecible, antes de que vuelva a atacar. A lo largo de la investigación, el detective se ve obligado a trabajar junto a Kathryn Drummond, la experta en perfiles del FBI que escribió un libro sobre el sospechoso. Mientras, Watson es expulsada de su apartamento.
När seriemördaren Martin Ennis förbereder sig för en njurdonation rymmer han från sjukhuset. Sherlock kallas in men blir tveksam att hjälpa till med fallet när han får veta att han ska arbeta tillsammans med FBI agenten Kathryn Drummond. De två har ett förflutet men deras vänskap tog ett abrupt slut när Kathryn skrev en artikel om Sherlock. Trots att de inte kommer överens har de liknande idéer om vad Ennis nästa drag kommer att bli. Samtidigt får Watson reda på att hon blivit vräkt.
开头总是很顺利,福尔摩斯诱捕了两名“抢劫妓女”,恩尼斯也因为要给妹妹移植肾脏被警方移交给医院。在手术室中,恩尼斯蒙骗过医师和警察,成功逃走。恩尼斯随后的行为极具挑衅性,完全打乱警方阵脚,就连凯瑟琳——当年抓住、研究恩尼斯的测写师也无能为力。凯瑟琳当年的研究报告使得恩尼斯家庭支离破碎,为此恩尼斯要挟警方把凯瑟琳交出以报私仇。凯瑟琳被恩尼斯妹妹袭击但所幸没有致命,而教唆妹妹杀人的恩尼斯最终还是没能隐藏住自己的藏身地。
Sherlock ve Watson, New York'ta bir saldırı düzenlemeye hazırlanan azılı suçlu Martin Ennis'i durdurmak için zamana karşı yarışır. K.O.: Terry Kinney
Mens en seriemorder forbereder sig på at give sin søster en nyre, foretager han en spektakulær flugt. Holmes er tvunget til at arbejde med Kathryn Drummond; en FBI-profiler, som han ikke kan holde ud.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Türkçe
dansk