Sherlock se tentokrát pouští do pátrání po vrahovi vysokoškolského profesora, který měl velmi zajímavý koníček. Mohla ho jeho záliba stát život? Joan se mezitím ozve starý přítel Liam a požádá ji o pomoc.
Ein Mann wird tot aufgefunden – ein grausamer Anblick: Ihm wurde in beide Augen geschossen. Binnen kürzester Zeit findet Sherlock heraus, dass es sich bei dem Opfer um einen Professor für Ostasienstudien handelt, Trent Annunzio. Er wurde in einem chinesischen Spielsalon ermordet. Auf der Überwachungskamera ist sogar der Täter zu erkennen: Raul Ramirez. Doch als er festgenommen wird, erklärt er den Ermittlern, dass er im Auftrag eines Unbekannten gehandelt habe.
Sherlock uses his trademark deductive reasoning skills to find the killer of a college professor, Watson gets a call from a former lover who needs her help.
Miestä on ammuttu molempiin silmiin lähietäisyydeltä. Alkaa vyyhti, johon liittyy kiinalaisia uskomuksia ja yrttejä. Yrttiteen tarpeessa on myös flunssainen Holmes, joka sekaantuu Watsonin entisen asiakkaan pidätykseen.
Bien que malade, Holmes s'occupe du meurtre d'un professeur, tué de manière horrible. Les soupçons se portent bientôt vers son assistant. Watson est quand à elle occupé avec son ancien petit ami qui a quelques problèmes avec la justice...
נמצא אדם שנורה בשתי עיניו, והולמס חושד שמדובר בשוד שהשתבש בקזינו לא חוקי. בינתיים, חבר לשעבר של ווטסון פונה אליה לעזרה לאחר שהסתבך בפלילים. בהתחלה היא מסרבת, אך לאחר שהיא מספרת על כך להולמס הוא מחליט לעזור לה.
Sherlock még a betegsége ellenére is eleget tesz Gregson százados felkérésének, és megvizsgálja egy férfi holttestét, akinek mindkét szemét kilőtték. Eközben Watson egy régi betege segítségére siet.
Sherlock Holmes è malato ma questo non gli impedisce di fare da consulente per l'omicidio di un professore universitario, a cui il killer ha sparato due volte. Watson intanto riceve una richiesta di aiuto da un suo ex. Prima TV Italia 10 marzo 2013
ホームズはギャンブル依存の大学教授が殺された事件を調査する。一方でワトソンは不当にひき逃げの疑いをかけられたと主張する昔の恋人に助けを求められる。
De moord op een professor vraagt om Sherlocks expertise. Een minnaar uit het verleden vraagt Watson om hulp.
Sherlock używa swojej niezwykłej umiejętności dedukcyjnego rozumowania, aby odnaleźć zabójcę profesora college'u, Tymczasem Watson dostaje telefon od byłego kochanka, który potrzebuje jej pomocy.
Sherlock usa suas habilidades para investigar o brutal assassinato de um professor universitário; um dos ex-amantes de Watson pede sua ajuda.
Шерлок использует свои дедуктивные навыки для поиска убийцы университетского профессора, в то время как Ватсон получает звонок от своего бывшего возлюбленного, который нуждается в ее помощи.
Sherlock pone en práctica sus particulares habilidades deductivas para encontrar al asesino de un profesor de universidad. Entretanto, Watson recibe la llamada de un antiguo novio pidiéndole ayuda.
Sherlock Holmes undersöker mordet på en professor som hittats skjuten. Genom sin unika förmåga kan han spåra mannen till den illegala spelklubben i Chinatown där han blev skjuten. Gregson lyckas med hjälp av filmer från övervakningskameror få fast förövaren. Men när mördaren hävdar att han blivit inhyrd för mordet inser Holmes att hans arbete bara börjat.Watson får ett samtal från en före detta pojkvän som sitter i fängelse och behöver hennes hjälp.
一个大学教授遭枪杀,并且死后他的双眼被残忍地枪击。枪杀者只是被雇佣的杀手,幕后犯人到底是谁?嫌疑人是教授的老婆及其情夫。福尔摩斯利用超强的逻辑推理能力来推断案情。与此同时,华生接到了一个老情人打来的求助电话。
Sherlock vahşi bir cinayete kurban giden üniversite profesörünün katilini bulmaya çalışır. Eski bir arkadaşı bir konuda Watson'dan yardım ister.
Holmes føler sig utilpas, men det stopper ham ikke fra at undersøge mordet på en universitetslektor, der blev skudt i begge øjne, da han besøgte Chinatown. Watson får et opkald fra en gammel flamme.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Türkçe
dansk