Der einst so beliebte Lehrer Herr Chiaki ist bei den Schülern mehr und mehr in Ungnade gefallen. Zudem erscheint er nicht mehr zum Unterricht. Wird er möglicherweise mit der Situation nicht fertig oder gibt es dafür andere Gründe?
It's time for the culture fair and everybody is having a great time! Everybody, that is, except Yamamoto. Yushi wants to help her really badly, but...
Malgré son habile gestion de la crise des portables, M. Chiaki est devenu la bête noire de certains élèves, dont quelques-uns faisaient pourtant partie de ses supporters. Kamiya, la présidente du BDE, décide de l’aider et pour ce faire, elle sollicite Tashiro et Yûshi.
文化祭直前で準備に賑わう条東商。一見平穏だが、生徒総会で悪役を引き受けた千晶への反発が増していた。それを悔しく思う夕士や田代たち。また生徒会長・神谷も思いは同じで、千晶への恩返しとして一計を案じる。一方、小夏はクラスでも馴染めず、ますます孤立していた。
Faltando alguns dias para a feira cultural, Yushi se vê cercado de problemas e de desafios com um ingrata surpresa com relação ao Prof. Chiaki e à sua colega Yamamoto.