Emilio se compromete a la candidatura, pero Elena cree que la campaña atraerá atención perjudicial para la iglesia. La fiscal siente la presión de un juez.
Julio et Rubén passent un marché. Quand Emilio s'engage à briguer la présidence, Elena hésite. La procureure subit des pressions pour clore l'affaire.
Júlio e Rubén fazem um acordo. Emílio concorda em concorrer à presidência, mas Elena hesita. A procuradora é pressionada a resolver o caso.
Emilio agrees to the candidacy, but Elena believes the campaign will attract damaging attention to the church. The prosecutor feels pressure from a judge.
Julio e Rubén fanno un patto. Elena si oppone quando Emilio decide di candidarsi alla presidenza. La procuratrice distrettuale riceve pressioni per chiudere il caso.
Emilio verpflichtet sich zur Kandidatur, aber Elena glaubt, dass die Kampagne der Kirche schaden wird. Der Staatsanwalt fühlt sich von einem Richter unter Druck gesetzt.