Una nevada insólita interrumpe la noche de truco de Juan y sus amigos. Entre la incertidumbre y las tensiones, improvisan un traje para que él enfrente la nieve y busque a su hija.
Um misterioso nevão interrompe o jogo de cartas de Juan com os amigos. A tensão aumenta e eles criam um fato para proteger Juan da tempestade enquanto procura a filha.
An eerie snowfall disrupts Juan's card night with friends. As tensions rise, they craft a suit for him to brave the storm and find his daughter.
Uğursuz bir kar yağışı, Juan ve arkadaşlarının oyun gecesini yarıda keser. Gerilim yükselirken grup, fırtınaya göğüs gerip kızını bulabilmesi için Juan'a bir giysi hazırlar.
Un'inquietante nevicata interrompe la serata di carte di Juan con gli amici. Mentre le tensioni aumentano, gli creano una tuta per sfidare la tempesta e trovare sua figlia.
Outo lumisade keskeyttää Juanin kortti-illan kavereiden kanssa. Tilanteen pahetessa porukka väsää Juanille suojapuvun, jotta hän voi lähteä myrskyyn etsimään tytärtään.
Uma misteriosa tempestade de neve atrapalha a noite de truco de Juan com a turma. A tensão aumenta, e o grupo faz um traje para ele poder sair à procura da filha.
Une étrange chute de neige perturbe la partie de cartes de Juan et ses amis. Ces derniers lui bricolent une combinaison pour qu'il parte à la recherche de sa fille.
Ein mysteriöser Schneefall unterbricht Juans Kartenabend mit Freund*innen. Nach anfänglichen Spannungen basteln sie einen Anzug, mit dem Juan dem Sturm trotzen kann.
Μια απόκοσμη χιονόπτωση χαλά τη βραδιά για χαρτιά του Χουάν με τους φίλους του. Καθώς η ένταση κλιμακώνεται, του φτιάχνουν μια στολή για να βγει να ψάξει την κόρη του.