Annie ropes Duncan into her investigation of a criminal selling counterfeit goods. Jack ends up making Kimberly and Jing violently ill in his attempt to be a cool dad.
Annie acha um cadáver em um carro estacionado em um local proibido, e Duncan inicia uma investigação para rastrear um criminoso que vende produtos falsificados. Enquanto isso, Jack tenta ser um pai legal, mas acaba deixando Kimberly e Jing doentes.
Con la esperanza de conseguir un ascenso, Annie intenta conseguir su cupo mensual de multas de aparcamiento. Involucra a Duncan en su propia investigación: rastrear a un delincuente que vende productos falsificados a los chavales del instituto. Mientras tanto, Jack intenta ser un padre genial, pero acaba poniendo a Kimberly y Jing muy enfermas.
Annie essaie de remplir son quota de contraventions du mois, dans l'espoir d'avoir une promotion. Quand elle découvre un cadavre dans une voiture mal garée, l'occasion se présente; mais la "vraie" police l'évince.
Il sogno di Annie è quello di diventare detective, ma nessuno sembra prenderla sul serio. Sfrutterà una disavventura di Duncan per dimostrare il suo valore.
Annie freut sich auf den Quotentag, an dem sie ihre Knöllchenquote erfüllt, in der Hoffnung, eines Tages Detektivin zu werden. Duncan, Bex und Wolf holen sich ihre Air Jordans, nur um von Yangzi informiert zu werden, dass sie betrogen wurden und stattdessen Fälschungen bekommen haben. Währenddessen versucht Jack zu beweisen, dass er ein cooler Vater ist und lässt Kimberly und Jing die Schule schwänzen. Am nächsten Tag werden die drei krank und die Mädchen geben Jack die Schuld. Annie entdeckt eine Leiche, wird aber von den Polizisten von den Ermittlungen abgezogen.