Dva zločinci ukradnou z Banánového ostrova velkou perlu. Tu poté s úspěchem prodají Skrblíkovi, který hned po úspěšném obchodu odjíždí zjistit o ní co nejvíc. Všichni záhy zjistí, že se jedná o kouzelnou perlu moudrosti. Tu si mezitím půjčuje Kačka na soutěž ve cvrnkání kuliček. Soutěž vyhrává Kulík se svou duhovou kuličkou. Když přijde na řadu Kačka, strýček ji vyruší, a Kačka upustí perlu. O pár chvil později nakonec perlu ukradnou zločinci. Skrblík je pronásleduje lodí, oni však na něj vypustí torpédo. Kulík sice poslední trefou své duhové kuličky zachrání loď, ale nikdo nezabránil zločincům utéct. Nezbývá než se s nimi vypořádat na Banánovém ostrově.
Dagobert Duck und ein niederträchtiger Schmuggler liefern sich auf einer Südsee-Insel einen erbitterten Kampf um die 'Perle der Weisheit'. In ihre Auseinandersetzung mischen sich verschiedene Bösewichte, Einheimische und sogar ein Eichhörnchen ein...
Scrooge learns that a pearl he bought will grant him infinite wisdom once he takes it back to its homeland.
Picsou apprend qu'une perle qu'il a acheté lui procurera une sagesse infinie une fois qu'il l'aura ramené dans son pays.
Dagobert gaat op zoek naar de Parel der Wijsheid.
Złodzieje wykradli z Wyspy Bananowej magiczną perłę, która może dać posiadaczowi nieskończoną mądrość. Nie wiedząc o jej magicznych właściwościach sprzedają ją Sknerusowi. Gdy już po fakcie dowiedzieli się o tym, raz jeszcze wykradli perłę i uciekli z powrotem na Wyspę Bananową, bo tylko tam działa jej magia.
Двое воров продают Скруджу жемчужину, не подозревая о её истинной ценности. Узнав о её функции, они хотят вернуть её и опередить Скруджа на пути к Банановому острову.
Scrooge descubre que una perla que compró le otorgará una sabiduría infinita una vez que la lleve de regreso a su tierra natal.
Pero un par de resbaladizos ladrones de Martinica quieren la perla para sí mismos.
Joakim von Anka får veta att en pärla han köpte kommer att ge honom oändliga visdom när han tar den tillbaka till sitt hemland.