大型龍の解体が始まった。その近くで、クオーンの人々は総出で炊き出しを行うことに。予定されていた祭りが中止になり、そのために揃えていた食材がふんだんに使えるとあって、料理上手な人々の腕が鳴る。クオーンの郷土料理である「釜煮」は、それぞれの家庭にこだわりの味があることもあって、ちょっとした料理対決のような雰囲気に。だが、そんな楽しい時間が、いつまでも続くわけではない。元の日常に帰る朝、クィン・ザザ号が、ふたたび空へと上がるときがやってきた。そのとき、ジローは……。
The Malotao assist with butchering and rendering the dragon's corpse. The smallest crew members get stuck with an icky job; Katja helps with cooking.
Le Malotao participe à la découpe de la carcasse du dragon. Les plus petits membres d'équipage se voient confier une mission peu ragoutante ; Katja aide à la cuisine.
I malotao aiutano a macellare e disfarsi del corpo del drago. I membri più piccoli dell'equipaggio finiscono a fare un lavoro rivoltante e Katja aiuta in cucina.
Los malotaos ayudan a cortar y aprovechar el dragón. A los miembros más jóvenes de la tripulación les toca una tarea asquerosa, y Katja ayuda en la cocina.
Die Malotao müssen beim Ausnehmen der Drachenleiche helfen. Die kleinsten Crew-Mitglieder stehen vor einer widerlichen Aufgabe. Katja hilft beim Kochen.
يساعد أفراد الـ"مالوتاو" في تقطيع لحم التنين وتقديمه، ويَعلق عضوا الطاقم الأصغر حجمًا في مهمّة مثيرة للاشمئزاز، وتساعد "كاتا" في طهي الطعام.
De Malotao helpen met het slachten en verwerken van het drakenlichaam. De kleinste bemanningsleden worden opgescheept met een vies klusje; Katja helpt met koken.