Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen "privaten Problem" erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina. Nachdem der erste Schreck überwunden ist, schließen sich die Bewohner zusammen, um Clara zu helfen den Fluch zu brechen und ihre wahre Liebe zu finden.
A pregnancy scare is the least of Clara's worries (and one easily settled by a talk about "the facts of life") when the rest of the household finds out about her "personal problem." It seems due to a curse cast by her wicked stepmother, her vagina has been transformed into a bizarre tentacle monster! After the initial fear, horror, and urge to form an angry mob die down, the rest of the crew bands together to help Clara break the curse by finding her "one true love."
Toot fait croire à Clara qu'elle est enceinte depuis qu'elle a embrassé Foxxy. Cette dernière décide alors de donner un cours d'éducation sexuelle aux colocataires, mais Clara est indignée par ce cours et est persuadée qu'aucun homme ne voudra jamais mettre "sa zigounette dans son frifri". En effet le "frifri" de Clara n'est pas banal.
Lulú convence a la Princesa Clara de que Morocha la ha dejado embarazada por besarla, así que Morocha le da una lección sobre educación sexual. Cuando Clara aprende de donde vienen los bebés, revela que su madrastra ha maldecido su vagina.
Принцесса Клара открывает тайну: её половой орган — ужасный монстр с щупальцами. Тем временем Линг-Линг пытается вымыть огромную гору грязной посуды, которая появилась потому, что кроме него никто из жителей дома не хочет мыть за собой грязную посуду.