Während die Mission unter den wachsamen Augen der Kommandozentrale weitergeht, denkt Hinomoto über die Ereignisse nach, die beim letzten Ritual bekannt wurden.
The dragon pilots’ mission to lead “Mitatsu” to the new place to rest has almost been completed.
However, there is a great matter behind the thousands-year old ritual which has been strictly concealed.
What actually is Ksuabime, and what kind of life has Sada walked through?
Now Ritual is ending. In middle of a critical situation of this country, how will Hisone and Masotan make their decision?
And what kind of future will they select?
Alors que la mission suit son cours sous l'œil attentif du centre de commandement, Hinomoto repense aux événements survenus pendant la cérémonie précédente.
Mentre la missione prosegue sotto l'occhio vigile del centro di comando, Hinomoto riflette su quanto avvenuto durante il precedente rituale.
“ミタツ様”を臥所へ誘導し、無事に“お寝返り”させるまでがDパイのミッションだ。
しかし、数千年続く国家的神事の背後には、秘匿され続けてきた重大事があった。“楔女”の存在とは?
そして、貞の内に秘められた過去とは?
それぞれの想いが交錯する中、“マツリゴト”は終局を迎えようとしていた。
日本国全体が瓦解の危機にさらされる絶体絶命の状況下で、ひそねとまそたんは何を決断し、
どう行動して、どんな未来を選ぶのか?
A missão prossegue sob a vigilância do centro de comando, e Hinomoto reflete sobre os eventos revelados no ritual anterior.
El centro de control vigila atentamente el desarrollo de la misión. Mientras, Hinomoto reflexiona sobre los acontecimientos que tuvieron lugar durante el ritual anterior.
Terwijl de missie wordt uitgevoerd onder het toeziend oog van het commandocentrum, denkt Hinomoto na over de gebeurtenissen die plaatsvonden tijdens het vorige ritueel.