Son-Goku wird in zwei Tagen auf dem Planeten Namek sein. Freezer schickt ein Sonderkommando gegen Vegeta los, das die gestohlenen Dragon Balls zurückbringen soll. Son-Gohan und Kuririn, die auf dem Weg zum Oberältesten der Namekianer sind, lassen Bulma allein zurück. Als es zu einer Erschütterung kommt, rollt der Dragon Ball in den See. Bei ihrer Suche mit einem U-Boot, findet Bulma ihn zwar, wird aber von einer wunderschönen Perle abgelenkt. Als sie diese holen will, gerät sie in einen Strudel, der den Dragon Ball fortreißt.
Bulma has a dream about Vegeta killing her and stealing the Dragon Ball, but she falls out of her chair and wakes up. Elsewhere, Vegeta strategizes about how to get the seventh Dragon Ball, when several violent, quake-causing energy waves flash by. Bulma tries to hold on to the canyon wall, but the Dragon Ball rolls away and into the lake. She doesn't want to get wet, so she tries to fish it back in with a stick, but ends up pushing it farther into the water. She says that she'll wait for Krillin to get it when he comes back, but the ball rolls further down into the cavernous lake. Bulma pops open a submarine capsule and goes to retrieve it. She runs into a giant water dinosaur. She sees that the Dragon Ball is stuck in the scales on its back, so she fires torpedoes at it. It turns around swims off, dropping the Dragon Ball. In Space, Goku continues to wear himself out training at 100 G-Force.
Il ne manque qu'une seule boule de cristal à Végéta pour accéder à la vie éternelle. Bulma a la septième boule de cristal, mais la laisse tomber dans les fonds marins et pour la récupérer, elle doit faire face à un crabe géant...
קרירין וגוהן ממהרים לגורו ובינתיים בורמה שומרת על כדור הדרגון בול. אולם הכדור בורח ומתגלגל לתוך הים. בורמה צוללת למים ומסתבכת בקרב עם תמנון ועקרבים. היא מצליחה להתגבר על הסכנות שמתחת למים ולמצוא את הכדור, אולם ברגע שהיא יוצאת מהמים ממתינים לה השליחים של אדון פריז המפחיד ולוקחים אותה אותה בשבי.
Bulma si fa scappare in un lago la sfera che Crili e Gohan gli hanno lasciato prima di partire per andare dall'Anziano Saggio, ma comunque la recupera senza non troppe difficoltà. All'improvviso appaiono due soldati di Freezer i quali prendono sia Bulma che la sfera e si dirigono dal loro capo.
La Esfera del Dragón que había quedado bajo el cuidado de Bulma cae accidentalmente al fondo del mar. Cuando consigue recuperarla se presentan nuevos problemas.
(TV原创情节)弗利萨的愤怒引起了附近发生地震。贝吉塔决定守株待兔,等悟饭他们来找龙珠。布尔玛看守的四星龙珠因为地震滚入水中。布尔玛用潜艇下水去寻找龙珠,发现龙珠在一堆“仿制品”的中间。之后发现那堆“仿制品”原来是大螃蟹的卵。一番战斗后,布尔玛终于取回了四星球。布尔玛带着龙珠上岸,却被弗利萨的两个手下发现并夺走了龙珠,也抓走了布尔玛。
Freeza está muito furioso pela demora do retorno de Zarbon e começa arremessar para longe seus poderes explodindo diversos lugares de Namekusei. Vegeta fica aguardando com as seis esferas a chegada de Kuririn e Gohan. Kuririn e Gohan seguem para o encontro com o Patriarca. Um dos golpes de Freeza cai próximo ao local onde está Bulma, e a esfera cai dentro do lago. Bulma tenta pegar mas não consegue, até que a esfera começa se mover rapidamente.
フリーザが放った超特大のエネルギーが大地を震わせ、ブルマの持つ4星球が海中へ転落する。慌てて潜水艇で海中に潜ったブルマは、ドラゴンボールと無数の卵を守る巨大蟹と対決!
Sense voler, el viatge d'en Son Goku cap a Namek esdevé un entrenament molt dur que augmentarà encara més la seva força. D'altra banda, na Bulma, que es fa càrrec de la bola que en Son Gohan li va robar a en Freezer, ha entrat en una espiral de desgràcies i podria acabar a mans d'en Freezer.