Bergamo, der dritte Kämpfer des neunten Universums, hat die Fähigkeit, die Attacken des Gegners zu absorbieren und dieselbe Kraft auf diesen zurückzuwerfen. Son Goku besiegt ihn aber schließlich souverän, indem er den blauhaarigen Super-Saiyajin mit der Kaioken kombiniert und ihn so überlastet. Nach dem Ende des Schauturniers werden die Regeln des Hauptturniers erklärt: Es wird ein Battle Royal, in dem alle Kämpfer gleichzeitig gegeneinander antreten müssen. Wer aus dem Ring geworfen wird, scheidet aus. Fliegen ist verboten. Das Universum, das nach Ablauf der Zeit noch die meisten Kämpfer hat, gewinnt. Überraschend fordert der Kämpfer des elften Universums, Toppo, Son Goku zum Kampf heraus. Er gibt Son Goku die Schuld an dem Turnier und will ihn dafür zur Rechenschaft ziehen.
The greatest fighters of Universes 7 and 9, Goku and Bergamo, face off.
Le dernier match de cette rencontre d’exhibition oppose Gokū à Bergamo ! Grâce à son phrasé habile, Bergamo parvient à faire changer le stade en faveur de l’Univers 4, éloignant ainsi Gokū et les siens de tout soutien ! De plus, Bergamo dévoile qu’il a la capacité de transformer les attaques de son adversaire en force pour lui ! Comment va combattre Gokū face à un tel adversaire ?
L'ultimo match dell'Incontro Zen Dimostrativo vede Goku contro il guerriero dell'Universo 9 Bergamo. Bergamo cerca di depistare il pubblico, descrivendo Goku il cattivo; colui che ha esposto gli Universi alla minaccia di distruzione. Nella più tetra delle atmosfere, la sfida di Goku ha finalmente inizio!
3回戦の悟空の対戦相手である第9宇宙のベルガモは、「全宇宙を消滅の危機にさらした」と悟空を強く非難。さらに、悟空を倒した際は「力の大会」で敗退した宇宙が消滅するというルールを撤回するよう全王に嘆願する。
Va a comenzar el tercer combate, donde se enfrentarán Son Goku y Bergamo. Son Goku tendrá problemas porque Bergamo parece tener la misma fuerza.
第三回合由悟空出场对战第九宇宙的贝尔盖莫,贝尔盖莫号称粉碎,是危险三重奏的大哥,能够把对手的技能转化为自己的力量,并促使自身巨大化。开赛前,贝尔盖莫利用自己出色的口才据理力争,指责悟空由于一己之私给众多宇宙带来灭顶之灾的危险,并说服全王同意只要其获胜就取消清除力之大会失败宇宙的惩罚,之后经过一番激战,最终贝尔盖莫被悟空同时使用“超级赛亚人蓝”和界王拳打败。
전람 경기 3차전 마지막 경기에서 마침내 오공의 차례가 왔다. 의기양양하게 경기에 참석하는 오공. 하지만, 제9우주의 상대 베르가모는 오공을 전 우주를 소멸 위기에 띄운 큰 바보 녀석이라고 격렬하게 욕 한다. 또 베르가모는 오공을 쓰러뜨린 때에는 "힘의 대회"에서 탈락한 우주가 소멸한다는 원칙을 철회하도록 전왕에게 탄원하고 전왕의 승낙을 얻어 버린다. 전 우주에서 악당 취급을 받게 된 오공이지만 대신관은 경기에는 손을 빼지 말라고 못을 박는다. 그런 가운데 드디어 경기가 시작된다. 오공은 맹렬히 공격을 하고 모두 히트시키는데!?
Pela terceira e última luta da Partida de Exibição Zen, Goku enfrentará Bergamo, o mais velho do Trio De Perigos, que demonstra nutrir profundo ódio pelas atitudes recentes de Goku. Nesta batalha, caso um dos lutadores não demonstre toda sua força, Zen'oh pode apagar já todos os universos!
Соперником Гоку в третьем раунде становится Бергамо из девятой вселенной, который сильно осуждает Гоку, заявляя, что тот подверг всю вселенную угрозе уничтожения. Более того, он просит Всевышнего отменить правило, согласно которому вселенная, проигравшая в турнире силы, будет уничтожена, если ему удастся победить Гоку.
En Goku s'enfronta a en Bergamo, el germà gran del Trio de Dangers, que sembla amagar una habilitat interessant i que pot donar problemes a en Goku. Abans de l'inici del combat, en Bergamo crida als quatre vents que el culpable del Torneig del Poder i de la futura desaparició dels universos perdedors és en Goku, i fa una petició arriscada als Zenô.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
Português - Portugal
español
大陆简体
język polski
한국어
Português - Brasil
русский язык
català