Senku, Magma and Chrome explores a cave for tungsten, which they’ll need to make durable filaments for their cell phone vacuum tubes. But Magma has other plans in mind.
Senku, Chrome y Magma irán hasta la cueva donde se encuentra una importante roca para uno de los experimentos de Senku. Allí comprobarán si tomaron la decisión correcta al pedirles a Magma que los acompañara.
Senku, Chrome e Magma si avventurano nella caverna alla ricerca del tungsteno, ma un incidente lascia Senku e Magma intrappolati in una fossa. Come farà Chrome a salvarli?
Afin de fabriquer un filament résistant à la chaleur, Senku a besoin des propriétés de la scheelite, soit le tungstène, le métal le plus robuste de l'Univers ! L'équipe spéléologique, Chrome, Magma et lui, partira donc en chercher au fin fond d'une grotte !
Senkū, Chrome und Magma begeben sich in die Höhle, um Wolfram und andere Mineralien zu suchen. Magma jedoch hat Hintergedanken. Noch immer hat er Senkū seinen Sieg beim großen Wettstreit nicht verziehen. Derweil nutzt auch Gen Senkūs Abwesenheit zur Umsetzung eines perfiden Plans …
スイカのお手柄によって、最強の耐熱金属・タングステンを手に入れた千空たち。真空管作りの素材として、大量のタングステンが欲しい千空は、探索好きのクロムと怪力のマグマを連れて、お宝探しの洞窟探検へと出発する!しかし、村の御前試合で敗れて以来、千空に不満を持っているマグマは、何かを企んでいる様子で……。
마을 사람들의 우려를 뒤로한 채 센쿠는 크롬과 마그마를 데리고 텅스텐을 채취하러 떠난다. 마그마가 불안한 건 크롬도 마찬가지였다. 동굴 속으로 들어간 세 사람은 자연이 만든 트랩인 운모 함정을 맞닥뜨린다. 그러자 갑자기 마그마가 센쿠 쪽으로 달려들면서 마그마와 센쿠가 함께 함정 속으로 떨어진다. 한편, 마을에 있던 아사기리 겐은 센쿠가 떠나자마자 뭔가 꿍꿍이가 있는 듯한 미소를 짓는데…
Senku, Chrome e Magma irão para a caverna onde uma pedra importante é encontrada para um dos experimentos de Senku. Lá, eles verificarão se tomaram a decisão certa pedindo ao Magma que os acompanhe.
由于西瓜的功劳,千空等人得到了最强的耐热金属·钨。作为制造真空管需要的材料,想要大量的钨的千空,带着热爱冒险的克罗姆和力气巨大的玛古玛,开始了寻找宝物的洞窟探险!但是,自从村子御前比武失利以来,对千空抱有不满的玛古玛,似乎有什么企图……