137 "Nab that Crook!"
"Taiho Shitecho!" (タイホしてちょ!)
ペンギン村の銀行で強盗事件が発生! 犯人のワニ三郎は、ホテルに立てこもり、母親の説得にも応じない。ペンギン村警察のギャオス署長は自首させるための最後の手段として、アラレに協力してもらうことにする。
Ocurre un atraco en el banco de Villa Pingüino. El sospechoso, Wanisaburo, se apodera de un hotel, su madre lo intenta detener, pero no le escucha. El jefe de la policía decide poner a cargo del arresto a Arale.
Hi ha un atracament al banc de la Vila del Pingüi. El sospitós, Wanisaburo, s'apodera d'un hotel, la seva mare l'intenta detenir, però no l'escolta. El cap de la policia decideix posar a càrrec de l'arrest a Arale.
В банке деревни Пингвин произошло ограбление! Преступник по имени Вани Сабуро забаррикадировался в гостинице и не поддаётся даже уговорам матери. Начальник полиции деревни Пингвин Гяос, в последней попытке добиться его добровольной сдачи, решает обратиться за помощью к Арале.