TV news legend Douglas Bellowes faces a career crisis when he's overheard making a sexist joke at a wedding.
Douglas Bellowes, leyenda de los informativos de televisión, se enfrenta a una crisis profesional cuando se le oye hacer un chiste sexista en una boda.
Trésor national du petit écran, Douglas Bellowes informe depuis plus de dix ans les Britanniques lors de sa célèbre émission News at Six, coanimée avec Madeline Crow, une jeune journaliste pleine d'allant. Un soir après l'émission, leur producteur, Toby, prend Douglas à part pour l'alerter des suites d'un dérapage de ce dernier. Invité à un mariage, l'animateur, ivre, avait proféré une blague sexiste dont s'est plaint l'un des invités en postant un message bien senti sur les réseaux sociaux. Douglas déclare n'avoir aucun souvenir de ce moment de la soirée. Tandis que Madeline, prévenue, ne semble pas faire grand cas de l'affaire, chez lui, Douglas fait face à Sheila, sa femme, qui craint qu'on ne le manipule, et à sa fille, une adolescente militante survoltée.
„Skandale sind aufregend, Nuancen erfordern Arbeit. Douglas wird abgesetzt.“ So erklärt Chefredakteurin Sheila ihrem Mann Douglas, dem Nachrichtengesicht des britischen Fernsehens, dass der Tweet, der über ihn in den sozialen Medien kursiert, seine Karriere beenden könnte. Damit gerät Douglas’ perfektes Leben im Rampenlicht einer angesehenen Nachrichtenshow ins Wanken. Nicht nur seine Frau Sheila, auch ihre gemeinsame 19-jährige Tochter Claudia machen sich wegen dem Tweet Sorgen. Douglas soll auf einer Hochzeit angetrunken einen sexistischen Witz erzählt haben.