June sitzt wie auf Nadeln. Sie hat sich für einen neuen Job beworben und wartet nun gespannt auf eine Antwort. James’ Leben läuft währenddessen alles andere als geschmiert, er hofft auf eine Auszeit.
Chloe tries to cheer her friends up by dragging them to the Hamptons, where she tries to crash the party of the year and hook up with its host.
Chloe huijaa Junen huikealle retkelle Hamptonsiin, mutta juhlatuulella matkaavan bilehileen suunnitelmat menevät mönkään: työpuhelua vahtaava June tylsistelee, entinen hurjapää-kaveri raataa kaksosten kanssa eivätkä Hamptonsin salaperäiset juhlatkaan ole niin salaperäiset. James ja Mark tukeutuvat toisiinsa elämän potkiessa päähän.
June è in attesa di notizie per un possibile lavoro e diventa un po' ossessiva in merito e James sta passando un brutto momento, così Chloe decide di organizzare un week-end fuori città per tutti agli Hamptons. Chloe è decisa a divertirsi ad ogni costo, anche se si tratta di autoinvitarsi al party più esclusivo dell'anno e sedurne l'organizzatore.
June, Chloé et James sont en virée dans les Hamptons...
Chloe tenta animar seus amigos, arrastando-os para os Hamptons, onde tenta travar a festa do ano e ficar com o anfitrião.
Chloe intenta animar a sus amigos arrastrándolos a los Hamptons, donde intenta irrumpir en la fiesta del año y conectarse con su anfitrión.