Gemma versucht mit den Auswirkungen von Simons Rückkehr klarzukommen und versucht hinter seine Geheimnisse zu kommen und herauszufinden, was mit Tom los ist.
Reeling from the repercussions of Simon's return, Gemma scrambles to uncover his secrets and find out what's going on with Tom.
Simonin kutsujen jälkeen Gemma ryhtyy ottamaan selvää, onko ex-miehellä jokin agenda. Sekin pitää selvittää, kuka on oikea ystävä ja kuka vihollinen. Myös Tom kärsii tilanteesta yhä enemmän.
Les relations entre Gemma et Simon ne s'améliorent pas, Simon faisant tout pour pousser Gemma à bout et la voir quitter la ville. Comme si cela ne suffisait pas, Tom décide d'aller vivre chez son père. N'arrivant à pas à renouer le dialogue avec son fils, Gemma va alors l'espionner et découvrir que Tom consulte, en cachette, Sian la nouvelle doctoresse du centre médical. Autre conséquence du retour de Simon, Gemma se rapproche de James Mohan, l'un des professeurs de Tom .
Gemma incalza Max per avere informazioni sul figlio e manda il contabile Neil in missione per scoprire l'origine dell'improvviso benessere economico di Simon.
Gemma schrikt van de gevolgen van Simon's terugkeer en spant zich in om zijn geheimen te ontrafelen en erachter te komen wat er met Tom aan de hand is.
Gemma intenta sonsacar información sobre su hijo a Max, un amigo de Tom, y envía al contable Neil a descubrir el origen de la súbita fortuna de Simon.
젬마는 사이먼이 어떻게 돈을 벌게 됐는지 알아보려고 닐을 보낸다. 하지만 닐은 사이먼의 계략에 빠져 또다시 혼외정사를 저지르고 아나에게 쫓겨난다. 톰이 아빠 집으로 옮긴 이유를 알아내려고 젬마는 톰의 절친, 맥스에게 접근하지만 실망스러운 답변만 듣는다. 큰 충격을 받은 젬마는 제임스에게 의지하게 되는데...