It's time for Gammamon's first errand. But it is said that strange things happen during the witching hour. And just like the rumors, a mysterious voice echoes...
Hiro incentiva Gammamon a sair sozinho para comprar chocolate pela primeira vez. Seus amigos resolvem acompanhar, em segredo. Mas enquanto Angoramon explicava para a Ruli sobre a Hora das Bruxas, de repente ela desaparece!
Hiro incentiva Gammamon a sair sozinho para comprar chocolate pela primeira vez. Seus amigos resolvem acompanhar, em segredo. Mas enquanto Angoramon explicava para a Ruli sobre a Hora das Bruxas, de repente ela desaparece!
해질 무렵, 감마몬에게 첫 심부름을 시켜 놓고 몰래 뒤를 쫓던 하준이 갑자기 사라진다. 비슷한 시각, 앙고라몬과 함께 거리를 걷고 있던 유리도 갑자기 모습을 감춘다. 이 모든 건 인간들을 과거로 보내 패닉에 빠진 모습을 보고 즐거워하는 피콜몬의 짓이었던 것. 각각 과거로 날아간 하준과 유리는 검은 그림자가 쫓아오는 저녁 거리를 헤매는데…
Gammamon se prepara para hacer su primer recado solo, ¡pero Hiro y Ruli han desaparecido por obra de cierto Digimon que los ha enviado a otra época!
Gammamon soll das erste Mal ganz alleine einkaufen und übt das am frühen Abend mit Hiro. Doch dann passiert bei Sonnenuntergang etwas Unerwartetes.
À l’heure du diable, d’étranges phénomènes se produisent. Gammamon va l’apprendre à ses dépens alors qu’il fait sa toute première sortie en solo…