Dharma und Greg haben sich bereit erklärt, Jane einen Gefallen zu tun: Sie sollen auf Janes Kater Mr. Boots aufpassen. Dharma und Greg sind nicht wenig erstaunt, als sich heraustellt, wer Mr. Boots ist: ein ausgewachsener Mann im Katerkostüm, der sich für eine Katze hält. Der etwas ungewöhnliche Hausgast sorgt für ziemliche Verwirrung. Währenddessen halten die Probleme zwischen Gregs Eltern Edward und Kitty unverändert an. Greg leidet darunter.
The pretense that everything is fine with Greg's parents finally proves too much for Dharma, who snaps during dinner at a Chinese restaurant and has the bad news served to Greg in a fortune cookie (to the absorbed interest of the Chinese family sharing their table). Trying to help the Montgomery's non-existent sex life, Dharma takes Kitty to her local neighborhood erotica store, where they naturally run into Abby and Larry. Greg and Pete take Edward for a drink to commiserate, and Edward demonstrates his ace in pick-up lines: ""Excuse me, young lady, do you have change for a million?"" Meanwhile, Jane has gone off to a Star Trek convention (""I like middle-aged men who are virgins""), leaving her pet Mr. Boots with Dharma and Greg; but Greg freaks out when he discovers that Mr. Boots is not exactly a cat.
Greg non è ancora al corrente del divorzio dei suoi genitori, che non sembrano affatto intenzionati a dirglielo. Durante una cena cinese, Dharma decide di svelarglielo attraverso un biscotto della fortuna. In seguito, Dharma cerca di stimolare la vita sessuale dei due, portandoli in un sexy shop, dove la donna appare decisamente non a suo agio, e dove in seguito incontra Larry e Abby. Nel frattempo, Jane, andata a una convention su Star Trek, ha lasciato il suo gatto a Dharma; questo in realtà non è un vero gatto, ma un uomo convinto di esserlo. La situazione crea non pochi problemi a Greg e ai suoi genitori, che non riescono ad accettare di trattare una persona come un animale domestico.
ダーマはグレッグに両親が別れたことを教える。一方キティとエドワードは離婚の際に息子を味方にしようとあの手この手。そのグレッグは心がネコになった男を預かることになって、大混乱。
La pretensión de que todo está bien con los padres de Greg finalmente se demuestra demasiado para Dharma, que encaja a presión durante la cena en un restaurante chino y tiene la mala noticia sirvió para Greg en una galleta de la fortuna (al interés absorbida de la familia china compartir su mesa). Tratando de ayudar a que no existe la vida sexual de la Montgomery, Dharma toma gatito a su tienda erótica de barrio, donde naturalmente encuentran con Abby y Larry. Greg y Pete toman Edward para tomar una copa compadecer, y Edward demuestra su as en la pick-up líneas: "" Perdone, señorita, ¿tienes cambio para un millón? "" Mientras tanto, Jane ha ido a un Star Trek convención ("" me gustan los hombres de mediana edad que no han conocido varón ""), dejando a su mascota con el Sr. Botas Dharma y Greg; pero Greg se asusta cuando descubre que el Sr. Botas no es exactamente un gato.
Greg finder ud af at hans forældre er separeret. Dharma og Greg tager sig af Mr. Boots, en mand der mener, at han er en kat.
Fingir que tudo está bem com os pais de Greg é demasiado esforço para Dharma, que acaba por "estoirar" durante um jantar num restaurante chinês. Tentando ajudar a recuperar a vida sexual dos Montgomery, Dharma leva Kitty a uma loja erótica na vizinhança, onde esbarram com Abby e Larry. Entretanto, Jane que teve que ir a uma conferência, deixa o seu animal de estimação, Mr Boots, com Dharma e Greg; só que Greg fica completamente alucinado ao descobrir que Mr. Boots não é propriamente um gato.