Carlos chce jít na protialkoholní léčbu a Gabrielle se nabídne, že za něj vyřeší pracovní problémy. Lynette se pokusí získat zpátky Toma, Bree stále pronásleduje Chuck a Susan s hrůzou zjišťuje, že její obrazy visí v galerii...
Susan fühlt sich geschmeichelt, dass die Bilder, die sie von Alejandros Ermordung und Begräbnis gemalt hat, einem Galeristen gefallen. Aber dann erfährt sie, dass Andre sie in der Galerie ausstellt - gegen ihren Willen. Carlos trinkt immer mehr. Er schafft es nicht, ins Büro zu fahren, wodurch er fast einen wichtigen Kunden verliert. Auch Bree greift wieder zur Flasche: Sie bricht unter Chucks Drohungen und den Vorwürfen ihrer Freundinnen zusammen und sieht keinen anderen Ausweg.
Detective Chuck Vance begins harassing Bree as his suspicions about her involvement in the disappearance of Alejandro grow; after using the murder of Gaby's stepfather as inspiration for her art school projects, Susan must find a way to graciously decline art school teacher Andre's invitation to display and sell her paintings at a gallery showing; when Carlos's drinking gets in the way of his ability to work, Gaby goes to The Office in an effort to save his business from losing a multi-million dollar account; and on the occasion of their 22-year anniversary, Lynette comes up with a plan to try to salvage her marriage to Tom.
Le détective Chuck Vance commence à harceler Bree à cause de ses soupçons sur son implication dans la disparition d'Alejandro; après avoir utilisé l'assassinat du beau-père de Gaby comme source d'inspiration pour ses projets d'art, Susan doit trouver un moyen de décliner l'offre d'exposer et vendre ses toiles dans une galerie; à l'occasion de leur 22 e anniversaire, Lynette arrive avec un plan pour tenter de sauver son mariage avec Tom.
הבלש צאק ואנס עוקב אחרי ברי כמו נץ משום שחשדו למערובותה בהיעלמותו של אלחנדרו גובר. לכבוד יום נישואיהם ה-22, לינט מוציאה לפועל תוכנית שמטרתה להציל את נישואיה לטום.
Bree gyanússá válik Vance felügyelő számára, ezért lépten-nyomon a sarkában van. Közben Susan lába alatt is ég a talaj, mert az alkotásai árulkodóak. Carlos állandó ivászata ezúttal már a munkájára is hatással van, ezért Gabrielle veszi kézbe a dolgokat, hogy ne vesszen el egy többmillió dolláros üzlet. Lynette és Tom pedig a 22. házassági évfordulójukat ünneplik, s a nő remek ötlettel áll elő, hogy megmentsék végre a házasságukat...
Il detective Vance comincia a tartassare Bree perchè sospetta che sia coinvolta nella sparizione di Alejandro. Susan usa i suoi sentimenti e sensi di colpa sul delitto per il suo progetto artistico e di conseguenza deve trovare un modo per declinare l'offerta del suo insegnante di mostrare i suoi quadri in una galleria. Carlos ormai è sempre più in preda all'alcol e Gabrielle cerca di salvare il salvabile. Lynette escogita un piano per salvare il suo matrimonio con Tom.
Bree é pressionada pelo detetive Chuck Vance à medida que suas suspeitas sobre o desaparecimento de Alejandro crescem. Susan tenta recusar uma oferta generosa do professor Andre. A bebedeira de Carlos começa a atrapalhar seu trabalho, forçando Gabrielle a intervir. Lynette planeja salvar seu relacionamento com Tom enquanto o aniversário de casamento se aproxima.
El detective Vance acosa a Bree por sus crecientes sospechas. Susan ha de rechazar una generosa oferta de su profesor en la escuela de artes.
Chuck começa a assediar Bree, conforme suas suspeitas crescem. Susan tenta recusar o convite de Andre para expor e vender suas pinturas. Gabrielle vai ao escritório de Carlos em um esforço para salvar a empresa. Lynette cria um plano para salvar seu casamento.
Polisen Chuck Vance börjar trakassera Bree eftersom han misstänker att hon är inblandad i Alejandros försvinnande. Carlos drickande håller på att förstöra en mångmiljonaffär och Gabrielle måste blanda sig i.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska