Bree Hodgeová nechce opakovat své chyby při výchově dětí a rozhodne, že malý Benjamin bude spát s ní a jejím manželem v posteli. Orson tak přijde o klid i o sex a odstěhuje se na noc do pracovny. Tom Scavo dá Bree dobrou radu z vlastní zkušenosti...
Lynette Scavová si dělá starost o svou matku Stellu a shání ji po barech. Navštíví ji její otčím Glen, jenž má předat matce peníze, které jí slíbil. Matka prý přespává v autech. Lynette s ním jede na schůzku a dozví se, že matka Glenovi nebyla nevěrná, všechno totiž bylo trochu jinak...
Mike Delfino se stává závislým na drogách. Kupuje si prášky od studenta medicíny Barretta, který si dealerstvím vydělává na studia. Dluží mu však peníze a Barrett si pro ně přijde k němu domů. Susan, která nic netuší, se domnívá, že by mohl být dobrou partií pro Julii...
Za Adamem Mayfairem přijede z Chicaga jeho bývalá pacientka Sylvia Greenová, která tvrdí, že byli milenci. Adam ji vyhodí, ale Sylvia ho i nadále sleduje. Mike je svědkem jejich setkání a začne Adama vydírat, chce, aby mu předepsal prášky. Adam jako gynekolog to odmítne, ale jde za Orsonem, a protože ví, že Benjamina porodila Bree, vydírá zase jeho…
Carlos Solis přemlouvá Gabrielle Langovou, aby šli na policii, ale ta o tom nechce ani slyšet. Zanedlouho přijde za Gabrielle policie, aby jí sdělila, že je Victor nezvěstný. Je podezřelé, že se na jachtě nenašly žádné otisky, a to ani Victorovy. Edie Brittová se dočte v novinách, že je Victor nezvěstný, a anonymně oznámí úřadům, že Gabrielle má poměr s Carlosem a Victor že je pravděpodobně mrtvý...
Carlos will die Polizei informieren, Gaby will das aber um keinen Preis, doch das Schicksal hat bereits entschieden. Mikes Drogensucht und Susans Naivität reiten die Familie immer tiefer ins Schlammassel. Sex oder Baby? Diese Frage entzweit die Hodges so sehr, dass Abhilfe dringend nötig wird. Lynette sucht verzweifelt ihre untergetauchte Mutter und erfährt die Wahrheit hinter einer alten Lüge.
A mysterious stalker from Adam's past shows up on Wisteria Lane, and they have dinner. Detectives question Gabrielle about Victor's whereabouts. Danielle's baby puts stress on Bree and Orson's marriage. Lynette has a reunion with her long-lost stepfather, Glen. Susan notices Mike is behaving strangely.
Une personne du passé d'Adam débarque à Wisteria Lane et ils dînent ensemble. Des inspecteurs interrogent Gabrielle concernant ce qui est arrivé à Victor.
Le bébé de Danielle crée des tensions dans le mariage de Bree et Orson. Lynette renoue avec son beau-père, Glen incarné par Richard Chamberlain. Enfin, Susan se rend compte que Mike se comporte de manière étrange.
סילביה, מטרידה מסתורית מעברו של אדם, מופיעה בוויסטריה ליין. בלשי המשטרה מתחקרים את גבריאל על מקום הימצאו של ויקטור. התינוק הבוכה של דניאל גורם ללחצים בחיי הנשואין של ברי ואורסון.
Un misterioso uomo del passato di Adam si presenta a Wisteria Lane. I detective interrogano Gabrielle in merito alla scomparsa di Victor. Il bambino di Danielle provoca un notevole aumento di stress nel matrimonio di Bree e Orson. Lynette rivede dopo molto tempo il suo patrigno Glen. Susan nota lo strano comportamento di Mike.
NOTA: il personaggio di Glen Wingfield è interpretato da Richard Chamberlain.
アダム・メイフェアの過去の人物である謎のストーカーがウィステリア通りに現れる。ブリーとオーソンは赤ちゃんが加わった新しい生活環境の中で衝突してしまう。
Uma pessoa do passado de Adam aparece em Wisteria Lane. Detetives questionam Gabrielle sobre o paradeiro de Victor. O bebê de Danielle, Benjamin, cria problemas na casa de Bree. Lynette reencontra seu padrasto, Glen. Susan percebe que Mike está se comportando de maneira estranha.
Загадочная женщина из жизни Адама Майфера появляется на Вистериа Лейн. Вопросы детективов о местонахождении Виктора достают Габи. В то время как Карлос обсуждает с ней влияние Виктора на их отношения. Плачущий ребёнок Даниель доводит до срыва Бри и ставит под угрозу её брак с Орсоном. Эндрю же решает переехать. Линетт налаживает отношение с отцом чтобы отыскать вместе мать, живущую на улице. Сьюзан замечает странное поведение Майка и узнаёт о его зависимости от дилера Баретта.
Sylvia, una examante de Adam Mayfair, se presenta en Wisteria Lane. Susan intenta relacionar a Julie con un chico llamado Barrett, sin saber que es quien le vende pastillas a Mike. Mike, por su parte, consigue más pastillas con una receta de Orson, y Susan lo descubre.
Um perseguidor misterioso do passado de Adam aparece em Wisteria Lane. O bebê de Danielle coloca pressão no casamento de Bree e Orson. Lynette reencontra seu padrasto. Gaby e Carlos tentam descobrir como explicar o desaparecimento de Victor.
En mystisk person från Adams förflutna dyker upp på Wisteria Lane. Några detektiver förhör Gabrielle om Victors förehavanden. Lynette återförenas med sin sedan länge försvunna styvpappa.