珠世のもとに突如現れた耀哉の鎹鴉は、鬼である珠世を鬼殺隊の本拠地へ誘う。
一方、その頃蝶屋敷で休養中の炭治郎のもとに耀哉から手紙が届き――。
Kagaya's Kasugai Crow suddenly appears in front of Tamayo and invites her to the Demon Slayer headquarters — even though she is a demon. Meanwhile, Tanjiro, who is recovering at the Butterfly Mansion, receives a letter from Kagaya...
Tanjiro, che si sta riprendendo alla Villa delle Farfalle, riceve una lettera da Kagaya Ubuyashiki, che gli chiede di andare a parlare con Giyu.
Le maître des pourfendeurs demande à Tanjirô d'aller discuter avec Tomioka pour lui donner confiance dans son statut de pilier.
El patrón remite una carta a Tanjiro para encargarle que hable con Giyu Tomioka, el actual Pilar del Agua, y lo convenza de que ya no está solo y se una al entrenamiento con el resto. Pero ¿qué es lo que hace que Giyu sea como es? Tanjiro apenas sabe nada de él, pero aunque no sabe qué decirle, tiene una gran voluntad.
Kagayas Verbindungskrähe taucht eines Nachts vor Tamayo auf, um sie ins Hauptquartier der Teufelsjäger einzuladen. Währenddessen erhält Tanjirō, der im Schmetterlingsanwesen seine Kräfte regeneriert, einen Brief von Kagaya. Dieser äußert darin eine ganz spezielle Bitte …
Мастер-убийца просит Танджиро поговорить с Томиокой, чтобы вселить в него уверенность в своем статусе столпа.
타마요의 앞에 갑자기 나타난 카가야의 꺾쇠 까마귀는 혈귀인 타마요을 귀살대의 본거지로 초대한다. 한편, 나비 저택에서 휴양 중이던 탄지로에게 카가야가 보낸 편지가 도착했는데...
Tanjiro visita Giyu e insiste que ele o treine. A paciência de Giyu atinge o seu limite, e este revela o porquê de recusar treinar Tanjiro.
Tanjiro visita Giyu e insiste para que ele o treine. Giyu perde a paciência e revela por que ele se recusa.
耀哉的鎹鴉突然出現在珠世面前,邀請身為鬼的她到鬼殺隊的據點。另一方面,炭治郎在蝴蝶屋收到耀哉寄來的信之後,前去拜訪沒有參加柱訓練的義勇。雖然一開始被拒絕,炭治郎還是很有耐心地與義勇談話。義勇堅持不下去,開始說起自己不參加訓練的理由。