죽음은 인간들은 죽은 후에야 살려고 발버둥 친다며 비웃는다. 이재는 이번생에서 그리운 사람을 만나게 되는데...
Death mocks humans, asserting that they desperately struggle to live only after they have died. In this life, Yee-jae reunites with someone he's missed dearly.
Der Tod verspottet die Menschen, indem er behauptet, dass sie erst dann verzweifelt um ihr Leben kämpfen, wenn sie bereits gestorben sind. In diesem Leben trifft Yee-jae eine Person wieder, die er schmerzlich vermisst hat.
A Morte zomba dos humanos, afirmando que eles só lutam desesperadamente pela vida, após haverem morrido. Nesta vida, Yee-jae reencontra alguém de quem sentia muita saudade.
La Morte deride gli umani, sostenendo che lottano disperatamente per vivere solo dopo che sono morti. In questa vita, Yee-jae ritrova qualcuno che gli mancava molto.
La Mort se moque des humains, affirmant qu'ils luttent désespérément pour vivre seulement après leur mort. Dans cette vie, Yee-jae retrouve quelqu’un qui lui a beaucoup manqué.
La muerte se ríe de los humanos por intentar vivir después de la muerte. Jae-Jae se encuentra con alguien a quien echa de menos en esta vida...
Смерть насмехается над людьми, утверждая, что они отчаянно борются за жизнь только после смерти. В этой жизни Йи Чжэ воссоединяется с тем, по кому он очень скучал.