Život všech visí na vlásku, když se nebezpečná vražedkyně přezdívaná Pilgrim vydá na výpravu, při níž hodlá zabít mladší verze všech členů Ripova týmu. Mick a Sara jsou úspěšně zachráněni, ale jakmile si Pilgrim uvědomí, že něco nehraje, změní taktiku a tým je tak rázem bezradný.
Die sogenannte Pilgerin, eine eiskalte Killerin, reist durch die Zeit und versucht, die ahnungslosen, jüngeren Ichs der Legends zu attackieren. Doch Rip und sein Team kommen ihr zuvor. Es gelingt ihnen, ihre jüngeren Versionen zu retten und an Bord der „Waverider“ zu bringen. Die Pilgerin gibt jedoch nicht auf und hat die jüngeren Ichs weiterhin im Visier ...
The team is targeted by The Pilgrim, a deadly assassin who wants to erase the Legends from the timeline by killing their younger, non-superhero selves. As a protective countermeasure, Rip decides Sara, Snart, Rory, Professor Stein and Jax need to kidnap their past selves first before The Pilgrim gets to them. Coming face-to-face with the younger versions of themselves proves to be both a physical and emotional challenge for certain members of the team who would rather forget their past. Rip tells them he has a refuge for their precious cargo – an orphanage that raises future Time Masters and where he himself grew up.
L'équipe est prise pour cible par le Pèlerin, un mortel assassin qui veut effacer les Légendes de la ligne du temps en les tuant plus jeunes, avant qu'ils ne deviennent des super-héros. En guise de mesure de protection, Rip décide que Sara, Snart, Rory, le professeur Stein et Jax s'auto-enlèvent dans leur passé avant que le Pèlerin vienne à eux. Mais découvrir des versions d'eux-mêmes plus jeunes se révèle être à la fois un défi physique et émotionnel pour certains membres de l'équipe qui préféreraient oublier leur passé. Rip leur fait savoir qu'il a un refuge pour leur précieuse cargaison : un orphelinat où sont éduqués les futurs maîtres de temps, là où lui-même a grandi.
Per sventare la minaccia della Pellegrina, il sicario mandato dai Signori del Tempo ad uccidere gli alter ego giovanili delle Leggende, Rip decide di rapire tutti i possibili bersagli, nascondendo bambini e neonati in un rifugio sicuro gestito da Mary, la sua madre adottiva.
Os Mestres do Tempo enviam o Peregrino numa missão para assassinar os membros do grupo, atacando-os no passado, quando eram novos e vulneráveis.
В отношении членов команды Рипа запущен протокол «Омега», а это значит, что наемные убийцы, перемещаясь во времени, будут стараться уничтожить героев в их прошлой жизни, застав врасплох. Какие тайны смогут раскрыть напарники, кого встретят в прошлом и что смогут изменить в своих судьбах зависит только от них. Близится время финальной схватки с Вандалом Сэвиджем.
El equipo está siendo cazado por La Peregrina, un mortal asesino que quiere eliminar las Leyendas de la línea temporal matando a sus yos más jóvenes y no superheroicos. Como contramedida de protección, Rip decide que Sara, Snart, Rory, Professor Stein y Jax secuestren a sus yos del pasado antes de que La Peregrina llegue hasta ellos. Estar cara a cara con sus versiones más jóvenes demuestra ser un desafío emocional y físico para algunos de los miembros del equipo que prefieren olvidar su pasado. Rip les dice que tiene un lugar seguro para tan preciada mercancía – un orfanato que cría futuros Maestros del Tiempo en el que él mismo creció.
Tidsherrarna skickar Pilgrim på ett uppdrag att utplåna teammedlemmarna och hon reser tillbaka i tiden för att hitta de yngre och sårbarare versionerna av superhjältarna.
타임마스터들이 보낸 암살자 필그림은 팀원들을 제거하기 위해 이들이 슈퍼히어로가 되기 전 어린 시절을 공격 대상으로 삼는다.
Οι Χρονοκράτορες στέλνουν την Πίλγκριμ σε μια αποστολή για να δολοφονήσει τους νεότερους και ευάλωτους εαυτούς καθενός από τα μέλη της ομάδας.
Os Mestres do Tempo enviam a Peregrina em uma missão para assassinar todos os integrantes da equipe quando eles eram mais jovens e vulneráveis.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
ελληνική γλώσσα
Português - Brasil